Lyrics and translation Lucas Muto - Me Liga
Viajando
na
minha
mente
Путешествие
в
моей
голове
Pensando
nos
problemas
Думая
о
проблемах
Elas
me
perguntam
meu
esquema
Они
спрашивают
меня
о
моей
схеме
Bate
neurose
se
eu
penso
nela...
Бьет
невроз,
если
я
думаю
о
ней...
Elas
me
perguntam
de
mais
Они
спрашивают
меня
больше
Tiram
minha
paz
Они
забирают
мой
покой
Me
lembram
de
problemas
Напоминают
мне
о
проблемах
Que
não
volto
à
viver
jamais
Что
я
никогда
не
вернусь
к
жизни.
Falo,
falo
pra
caralho
Я
говорю,
я
говорю,
как
блять
Tento,
tento
pra
caralho
Я
пытаюсь,
я
пытаюсь,
блядь,
Me
machuco
pra
caralho
Мне
чертовски
больно
Pra
um
dia
ser
um
milionário
Чтобы
однажды
стать
миллионером
Mas
eu
sei
que
isso
é
muito
arriscado
Но
я
знаю,
что
это
слишком
рискованно
Falsos
e
inimigos
brotam
do
meu
lado
Ложные
и
враги
прорастают
на
моей
стороне,
Brinco
com
a
morte
como
se
não
fosse
nada
Я
играю
со
смертью,
как
будто
это
ничто.
Ando
procurando
a
essência
da
minha
alma
Я
ищу
сущность
своей
души.
Será
que
tá
com
alguém
Может
быть,
он
с
кем-то
Vários
do
meu
lado
e
eu
não
sinto
ninguém
Несколько
на
моей
стороне,
и
я
никого
не
чувствую.
Hoje
o
meu
corre
é
pelas
notas
de
cem
Сегодня
мой
бег
за
сотню
банкнот
É
pelas
notas
de
cem
Это
за
сотни
банкнот
Então
me
liga
se
quiser,
mulher
(2×)
Так
что
позвони
мне,
если
хочешь,
женщина
(2×)
Então
me
liga
se
quiser
Так
что
позвони
мне,
если
хочешь
Me
liga
se
quiser
Позвони
мне,
если
хочешь
Então
me
liga
se
quiser,
mulher
Так
что
позвони
мне,
если
хочешь,
женщина
Então
me
liga
se
quiser
(2×)
Так
что
позвони
мне,
если
хочешь
(2×)
Me
liga
se
quiser
Позвони
мне,
если
хочешь
Eu
não
sou
o
NAV
but
I
wish
you
call
me
Я
не
NAV
but
I
wish
you
call
me
Tenho
all
this
bitches
trynna
fuck
with
me
У
меня
есть
all
this
bitches
trynna
fuck
with
me
Todos
os
problemas
perseguem
around
me
Все
проблемы
преследуют
меня
Contando
as
notas
e
pensando
em
sumir
Считая
заметки
и
думая
о
пропаже
Mas
eu
sei
que
tudo
pode
mudar
Но
я
знаю,
что
все
может
измениться.
Esquece
os
problemas
e
passa
a
grana
pra
cá
Забудь
о
проблемах
и
передай
деньги
сюда.
Sei
que
tá
difícil
de
tu
assimilar
Я
знаю,
что
тебе
трудно
ассимилироваться.
Eu
não
quero
nem
saber,
não
tente
me
ligar,
não
Я
даже
не
хочу
знать,
не
пытайся
позвонить
мне,
нет
Eu
me
arrependi,
meus
sentimentos
foram
em
vão
Я
сожалел
об
этом,
мои
чувства
были
напрасны
Abusado,
narcisista
Оскорбленный,
нарциссический
Sou
meu
próprio
patrão
Я
сам
себе
босс
Fé
pra
tudo
que
eu
tenho
Вера
во
все,
что
у
меня
есть
Grato
pelo
que
tenho
Благодарен
за
то,
что
у
меня
есть
Sou
feliz
pelo
que
tenho
Я
счастлив
за
то,
что
у
меня
есть.
Poucos
amigos,
mas
sei
os
que
tenho
Мало
друзей,
но
я
знаю
тех,
кто
у
меня
есть.
Então
pega
a
visão
e
vê
se
não
enche
o
saco
Так
что
возьми
зрение
и
посмотри,
не
заполнит
ли
он
сумку
Ignorando
quem
critica
de
fato
Игнорирование
тех,
кто
действительно
критикует
Meus
amigos,
minhas
rimas
são
os
meus
artefatos
Мои
друзья,
мои
rimas
мои
артефакты
Sei
quem
no
começo
tava
do
meu
lado
Я
знаю,
кто
в
начале
был
на
моей
стороне.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Vitor Feder Do Nascimento, Lucas Sabbag Muto
Album
Me Liga
date of release
12-11-2017
Attention! Feel free to leave feedback.