Lucero - No Sé Dónde Está El Perdón - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Lucero - No Sé Dónde Está El Perdón




Vienes a pedir perdón
Ты пришел просить прощения.
Aclarando lo que no puede aclararse
Разъяснение того, что не может быть прояснено
Después de quedar tan mal
После того, как я выгляжу так плохо,
Ya nada puede ser igual
Ничто больше не может быть прежним.
Vuelves porque sabes bien
Ты возвращаешься, потому что хорошо знаешь.
Que la regaste.
Что ты ее полил.
Me buscaste y te falló
Ты искал меня, и я подвел тебя.
Como yo nadie cumplió tus fantasías
Как и я, никто не исполнял твои фантазии.
Y es que no puedo creer
И я не могу поверить.
Que la boca que besé
Что рот, который я поцеловал,
Sea tan falsa y buena
Будь такой фальшивой и хорошей.
Pa'decir mentiras.
Па'лгать.
No Donde Está El Perdón
Я Не Знаю, Где Прощение.
Debe estar en los objetos olvidados
Он должен быть в забытых объектах
En las cosas que he dejado en el pasado
В вещах, которые я оставил в прошлом,
Y por eso no lo encuentro
И поэтому я не могу найти его.
Me disculpas si no lo tengo a la mano.
Прошу прощения, если у меня его нет под рукой.
No Donde Está El Perdón
Я Не Знаю, Где Прощение.
De seguro lo perdí en algún momento
Я, конечно, потерял его в какой-то момент.
Cuando me estaba acordando de tus besos
Когда я вспоминал о твоих поцелуях,
Y tal vez por el coraje
И, может быть, из-за мужества
Lo aventé hasta donde pude
Я бросил его, насколько мог.
Y no me acuerdo.
И я не помню.
No Donde Está El Perdón
Я Не Знаю, Где Прощение.
Si quieres volver después
Если ты хочешь вернуться позже,
Por lo pronto creo que no te lo daré.
Я думаю, что не отдам его тебе.
(Y búscale por otro lado chiquitito)
найдите его с другой стороны, маленький мальчик)
(Porque conmigo, no lo vas a encontrar)
(Потому что со мной вы не найдете его)
(Aquí. Lucero)
(Здесь. Лусеро)
No Donde Está El Perdón
Я Не Знаю, Где Прощение.
Debe estar en los objetos olvidados
Он должен быть в забытых объектах
En las cosas que he dejado en el pasado
В вещах, которые я оставил в прошлом,
Y por eso no lo encuentro
И поэтому я не могу найти его.
Me disculpas si no lo tengo a la mano.
Прошу прощения, если у меня его нет под рукой.
No Donde Está El Perdón
Я Не Знаю, Где Прощение.
De seguro lo perdí en algún momento
Я, конечно, потерял его в какой-то момент.
Cuando me estaba acordando de tus besos
Когда я вспоминал о твоих поцелуях,
Y tal vez por el coraje
И, может быть, из-за мужества
Lo aventé hasta donde pude
Я бросил его, насколько мог.
Y no me acuerdo.
И я не помню.
No Donde Está El Perdón
Я Не Знаю, Где Прощение.
Si quieres volver después
Если ты хочешь вернуться позже,
Por lo pronto creo que no te lo daré
В скором времени, я думаю, я не дам его тебе.






Attention! Feel free to leave feedback.