Lyrics and translation Luchè - Ti voglio
You,
I
feel
like
you're
terrorised
Ты,
мне
кажется,
ты
напугана
I
have
a
feeling
У
меня
есть
предчувствие...
I
feel
like
telling
you
now
Мне
хочется
сказать
тебе
прямо
сейчас
Hey,
I
feel
like
love
is
good
Эй,
мне
кажется,
любовь
- это
хорошо
It's
such
a
big
deal
Это
так
много
значит
I
feel
like
telling
you
now
Мне
хочется
сказать
тебе
прямо
сейчас
Yeah,
yeah
(ah)
se
tu
fossi
qui
ora
Да,
да
(ах),
если
бы
ты
была
сейчас
здесь
Non
avrei
lei
qui
ora
Я
бы
не
был
с
ней
сейчас
Non
rifiuterei
carezze
Я
бы
не
отказался
от
ласк
Mi
rifugerei
in
certezze
Я
бы
нашел
убежище
в
уверенности
Sentirsi
dire
ti
amo
Услышать
слова
"я
тебя
люблю"
Dalla
donna
che
non
vuoi
От
женщины,
которую
ты
не
хочешь
Dà
fastidio
come
un
rifiuto
Это
раздражает,
как
отказ
Vuoi
urlare
ma
nn
puoi
Ты
хочешь
закричать,
но
не
можешь
E
lo
chiamerei
far
l'amore
И
я
бы
назвал
это
любовью
Ogni
volta
che
ci
prende
la
passione
Каждый
раз,
когда
страсть
охватывает
нас
Non
importa
cosa
pensano
Неважно,
что
думают
другие
Ti
difenderò
in
ogni
occasione
Я
всегда
буду
защищать
тебя
Proverei
a
scioglierti
il
cuore
Я
попытался
бы
растопить
твое
сердце
Per
bagnarci
dentro
l'anima
Чтобы
наши
души
слились
воедино
Farti
capire
che
sono
l'unico
Чтобы
ты
поняла,
что
я
- единственный
You,
I
feel
like
you're
terrorised
Ты,
мне
кажется,
ты
напугана
I
have
a
feeling
У
меня
есть
предчувствие...
I
feel
like
telling
you
now
Мне
хочется
сказать
тебе
прямо
сейчас
Hey,
I
feel
like
love
is
good
Эй,
мне
кажется,
любовь
- это
хорошо
It's
such
a
big
deal
Это
так
много
значит
I
feel
like
telling
you
now
Мне
хочется
сказать
тебе
прямо
сейчас
Vorrei
dire
ti
voglio
Я
хочу
сказать,
я
хочу
тебя
Vorrei
dire
ti
voglio
Я
хочу
сказать,
я
хочу
тебя
Vorrei
dire
ti
voglio
Я
хочу
сказать,
я
хочу
тебя
Cambiamo
il
mondo,
basta
un
secondo
Мы
изменим
мир,
всего
за
секунду
Vorrei
dire
ti
voglio
Я
хочу
сказать,
я
хочу
тебя
Vorrei
dire
ti
voglio
Я
хочу
сказать,
я
хочу
тебя
Vorrei
dire
ti
voglio
Я
хочу
сказать,
я
хочу
тебя
Cambiamo
il
mondo,
basta
un
secondo
Мы
изменим
мир,
всего
за
секунду
Litigare
a
chi
ha
la
pelle
più
scura
Спорить,
у
кого
кожа
темнее
Canottiera
bianca
senza
il
reggiseno
Белая
майка
без
бюстгальтера
Dedicare
le
canzoni
in
radio
Посвящать
песни
по
радио
Dedicarsi
l'un
l'altro
Посвящать
друг
другу
Io
so
chi
sei
davvero
Я
знаю,
кто
ты
на
самом
деле
Essere
diversi
e
capirsi
Быть
разными
и
понимать
друг
друга
Il
tempo
non
potrà
dividerci
Время
не
сможет
разлучить
нас
Non
ho
paura
del
tuo
passato,
vedrai
Я
не
боюсь
твоего
прошлого,
увидишь
Fa
più
male
mandarmi
via
che
accettarmi
Больно
больше
оттолкнуть
меня,
чем
принять
Ho
ancora
il
tuo
profumo,
odora
di
malinconia
Твой
аромат
все
еще
на
мне,
он
пахнет
тоской
Vedo
i
tuoi
occhi
dentro
riflessi
Я
вижу
твои
глаза
в
отражениях
E
dentro
ai
miei
millecento
gesti
di
pazzia
И
в
моих
тысячах
сумасшедших
поступков
Non
è
giusto
comportarsi
come
se
fossi
ancora
mia
Нечестно
вести
себя
так,
как
будто
я
все
еще
твоя
Sabbia
bianca
sul
corpo
scuro
Белый
песок
на
темном
теле
Taci
e
guardami
negli
occhi
quando
baci
Замолчи
и
смотри
мне
в
глаза,
когда
целуешь
You,
I
feel
like
you're
terrorised
Ты,
мне
кажется,
ты
напугана
I
have
a
feeling
У
меня
есть
предчувствие...
I
feel
like
telling
you
now
Мне
хочется
сказать
тебе
прямо
сейчас
Hey,
I
feel
like
love
is
good
Эй,
мне
кажется,
любовь
- это
хорошо
It's
such
a
big
deal
Это
так
много
значит
I
feel
like
telling
you
now
Мне
хочется
сказать
тебе
прямо
сейчас
Vorrei
dire
ti
voglio
Я
хочу
сказать,
я
хочу
тебя
Vorrei
dire
ti
voglio
Я
хочу
сказать,
я
хочу
тебя
Vorrei
dire
ti
voglio
Я
хочу
сказать,
я
хочу
тебя
Cambiamo
il
mondo,
basta
un
secondo
Мы
изменим
мир,
всего
за
секунду
Vorrei
dire
ti
voglio
Я
хочу
сказать,
я
хочу
тебя
Vorrei
dire
ti
voglio
Я
хочу
сказать,
я
хочу
тебя
Vorrei
dire
ti
voglio
Я
хочу
сказать,
я
хочу
тебя
Cambiamo
il
mondo,
basta
un
secondo
Мы
изменим
мир,
всего
за
секунду
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Luca Imprudente, Rosario Castagnola
Album
L1
date of release
19-06-2012
Attention! Feel free to leave feedback.