Luis Enrique Ascoy - Siete Minutos - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Luis Enrique Ascoy - Siete Minutos




Siete Minutos
Семь минут
Al menos por 7 minutos
На целых семь минут
Declarare a mis voz en huelga
Я объявлю свою душу в забастовке
No quiero hablarte de problemas
Не хочу говорить тебе о проблемах
Ni de la injusticia de este mundo.
Или о несправедливости в мире.
Al menos por 7 minutos
На целых семь минут
No voy hacerte peticiones
Я не буду ничего просить у тебя
Tengo en mi vida mil razones
У меня миллион причин
Para ver que ya me has dado mucho
Знать, что ты уже дал мне много
Al menos por 7 minutos
На целых семь минут
Voy apagar el noticiero
Я выключу новости
Pondré a mi puerta algún letrero
Повешу на дверь табличку
Que diga por favor guarden silencio
С надписью "пожалуйста, соблюдайте тишину"
Al menos por 7 minutos
На целых семь минут
No voy a complicar mis letras
Не буду усложнять наши разговоры
De que sirven los teoremas
Какой смысл в теоремах
Si al final solo entienden algunos
Если в конце концов понимают лишь некоторые
Al menos por 7 minutos
На целых семь минут
Daré a mis libros vacaciones
Я отправлю свои книги в отпуск
Los teólogos y otros autores
Богословы и другие авторы
Desde ahora esperaran su turno
С этого момента постоят в сторонке
Al menos por 7 minutos
На целых семь минут
Que se detenga el mundo entero
Пусть весь мир остановится
Que nadie toque este momento
Чтобы никто не нарушил этот момент
Pues te diré señor cuanto te quiero
Потому что я скажу тебе, Господи, как я тебя люблю
Y junto mis manos para adorarte
Я сложу руки, чтобы преклониться перед тобой
Adorarte en espiritu y verdad
Преклониться в духе и истине
Y cierro mis ojos para mirarme
Я закрою глаза, чтобы встретиться с самим собой
Y estas aquí con migo igual
И ты будешь здесь со мной, как
Que en los demas
И с каждым другим человеком
Y junto mis manos para adorarte
Я сложу руки, чтобы преклониться перед тобой
Adorarte en espiritu y verdad
Преклониться в духе и истине
Y cierro mis labios para callarme
И я закрою свои губы, чтобы замолчать
Ahora soy yo el que te quiere escuchar
Теперь я хочу слушать тебя
Al menos por 7 minutos
На целых семь минут
No pediré que me defiendas
Я не буду просить тебя защитить меня
Auque tu sabes como asecha
Хотя ты знаешь, как ко мне подкрадывается
Mi colega conocido tuyo
Мой напарник, твой старый приятель
Al menos por 7 minutos
На целых семь минут
No pediré que me perdones
Я не буду просить тебя простить меня
El padre jorge y tu conoces
Батюшка Георгий и ты знаете
Las caídas de este vagabundo
Обо всех падениях этого бродяги
Al menos por 7 minutos
На целых семь минут
Admitiré que tengo miedo
Я признаюсь, что боюсь
Que ya mi voz se esta partiendo
Что мой голос уже начинает надламываться
Y que solo en ti señor yo me sostengo
И что только на тебе, Господь, я держусь
Y junto mis manos para adorarte
Я сложу руки, чтобы преклониться перед тобой
Adorarte en espiritu y verdad
Преклониться в духе и истине
Y cierro mis ojos para mirarme
Я закрою глаза, чтобы встретиться с самим собой
Y estas aquí con migo igual
И ты будешь здесь со мной, как
Que en los demas
И с каждым другим человеком
Y junto mis manos para adorarte
Я сложу руки, чтобы преклониться перед тобой
Adorarte en espiritu y verdad
Преклониться в духе и истине
Y cierro mis labios para callarme
И я закрою свои губы, чтобы замолчать
Ahora soy yo el que te quiere escuchar
Теперь я хочу слушать тебя
Después de estos 7 minutos
После этих семи минут
Saldre a las calles como siempre
Я выйду на улицу, как обычно
Para encontrar tu rostro en medio de mi realidad
Чтобы найти твое лицо в моей реальности
Caminando con mi gente.
Идя вместе с моим народом.





Writer(s): Luis Enrique Ascoy Palomino


Attention! Feel free to leave feedback.