Lyrics and translation Luis Mariano - Andalucia (Dansa espanola No. 5)
Andalucía,
sultana
mora
Андалусия,
султана
Мора
Reina
del
día
que
ríe
y
llora
Королева
дня,
которая
смеется
и
плачет
Nieva
azahar
en
tu
jardín
entre
rosas
Снежный
апельсиновый
цвет
в
вашем
саду
среди
роз
Tu
claro
cielo
que
es
velo
de
tul
azul
Твое
ясное
небо,
которое
является
синей
тюлевой
вуалью
Cielo
andaluz
que
llena
el
sol
con
viva
luz
Андалузское
небо,
наполняющее
солнце
ярким
светом
Mi
Andalucía
Моя
Андалусия
Rojo
clavel
de
un
gran
vergel
Красная
гвоздика
большой
vergel
Alma
de
España
que
guarda
en
su
entraña
amor
Душа
Испании,
которая
хранит
в
своей
любви
Es
el
sonar
de
tu
cantar
copla
de
amar
Это
сонар
твоего
пения
куплета
любви.
Eres
la
tierra
del
sol
Ты-земля
солнца.
Y
en
ti
los
siglos
verán
И
в
тебе
века
увидят
La
gloria
del
español
Слава
испанца
La
envidia
del
musulmán
Зависть
мусульманина
Una
guitarra
en
sentir
Гитара
в
чувстве
Un
corazón
al
querer
Сердце,
желая
Suspira
y
llora,
ríe
y
adora
Он
вздыхает
и
плачет,
смеется
и
поклоняется.
Como
alma
de
una
mujer
Как
душа
женщины
Tus
bellas
rejas
en
flor
Твои
красивые
цветущие
решетки
A
veces
piden
matar
Иногда
они
просят
убить
Y
a
veces
piden
amor
И
иногда
они
просят
любви.
El
que
sintió
allí
un
querer
Тот,
кто
почувствовал
там
желание,
De
celos
piensa
morir
От
ревности
он
думает
умереть.
Y
asoma
ella
como
una
estrella
И
выглядывает
она,
как
звезда,
Clara
y
hermosa
al
salir
Ясный
и
красивый,
когда
вы
выходите
Y
vuelve
amor
a
pedir
И
снова
любовь
просит
Andalucía,
sultana
mora
Андалусия,
султана
Мора
Reina
del
día
que
ríe
y
llora
Королева
дня,
которая
смеется
и
плачет
Entonaré
este
cantar
y
que
el
viento
Я
буду
петь
это,
и
пусть
ветер
Lo
lleva
al
cielo
que
es
velo
de
tul
azul
Он
берет
его
в
небо,
которое
является
синей
тюлевой
вуалью
Cielo
andaluz
que
llena
el
sol
con
viva
luz
Андалузское
небо,
наполняющее
солнце
ярким
светом
Mi
Andalucía
Моя
Андалусия
Rojo
clavel
de
un
gran
vergel
Красная
гвоздика
большой
vergel
Alma
de
España
que
guarda
en
su
entraña
amor
Душа
Испании,
которая
хранит
в
своей
любви
Este
cantar
es
el
sonar
copla
de
amar
Это
пение-сонар
куплет
любви
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
1
Brasil
2
Malaguena
3
Clavelitos
4
Bye bye, mon amour
5
Addio... Addio
6
Par delà
7
Cordoba
8
Aïe, pourquoi on s'aime
9
Les cloches de lisbonne
10
Tes yeux
11
Adios Lima (Version 1966)
12
Seville
13
Un baiser
14
Demain
15
Tu descends de la montagne
16
Si tendre est la nuit (From "Tendre est la nuit")
17
Viens à moi
18
Bonsoir Lisbonne
19
El pecador
20
La danza
21
Funiculi funicula
22
La vie continue
23
Chanson pour une rose
24
Aurtxoa seaskan
25
Arcangues
26
Cocolito
27
Maïte
28
Prenez mon coeur et mes roses
29
Sérénade près de Mexico
30
Que, que, que, hay...
31
Il n'est jamais trop tard
32
A San Pedro
33
Brasilia
34
Ezin atzu
35
Comunicando
36
Croyance
37
Sous le ciel d'Espagne
38
Quand on aime
39
Je t'aime, redis-moi je t'aime
40
L'arlequin de tolêde
41
Le coco (From "Os Bandeirantes")
42
Prière a tes yeux
43
Don quichotte
44
Maria (From "West Side Story")
45
Rayon de soleil
46
Jolie jolie jolie (From "West Side Story")
47
Plus Je T'entends
48
Les anges dans nos campagnes
49
Rien que ma chaumière
50
Minuit chrétiens
51
Depuis qu'on est deux
52
Lisbonne
53
Quinze printemps (à mon amour)
54
Esperanza
55
Pardon pour notre amour
56
Le voyageur sans étoile
57
Cavalier du grand retour
58
Amor Amor
59
La golondrina
60
Si tu vas en America (From "West Side Story")
61
Santa lucia
62
Maria la O
63
Siboney
64
El Manisero
65
Ay, ay, ay, ay !
66
La jota
67
Granada
68
El Relicario
69
Amapola
70
Valencia
71
Mama
72
Andalucia (Dansa espanola No. 5)
73
Mattinata
74
O sole mio
75
Marechiare
76
Besame Mucho
77
Por el camino de Mejico
78
Cielito Lindo
79
Costa adorada
80
Adios..Adios...
81
Puerta de Caballos
82
Quince anos tiene mi amor
83
De la mano
84
Hablame
85
El sirtaki de Zorba (From "Zorba le Grec")
86
Buenas Noches mi Amor
87
La cumparsita
88
El rancho grande
89
Mariquilla bonita
90
Adios Granada
91
Les feux de l'été
92
Si tu voulais
93
Chant d'Andalousie
94
La chanson de Lara (From "Docteur Jivago")
95
Luna de miel
96
Bien plus fort
97
Manuel Benitez ''El Cordobes''
98
Tu n'oses rien dire
99
De l'or
100
La novia (Version 1964)
101
Cartegenera, ma brune
102
Ballade pour ma belle
103
L'air de l'été
104
Les calanques de piana
105
Sylvie
106
J'aime l'été
107
Agur, agur
108
La Fête Basque
109
Ma chanson païenne
110
Un soir à Monterey
111
Noël pour un enfant roi
112
L'éveil
113
Adestes Fideles
114
Douce nuit
115
Noël c'est l'amour
116
Noël blanc
117
A San Francisco
118
Poco a poco
119
Torna a surriento
120
Zingara
121
Bras dessus, bras dessous
122
Les enfants du Pirée (From "Jamais le dimanche")
123
Amour je te dois
124
Romantica
125
Un nid d'amour (From "La garçonnière")
126
Combien de nuits (From "West Side Story")
127
Les étudiants madrilènes
128
Laissez passer les étudiants
129
Ave Maria, D. 839
130
Ave Maria, CG. 89a
131
Ay Que Calor
132
Car ma chanson c'est toi
133
Nuit d'Espagne
134
Dama de Espana
135
Baïa
136
El vito
137
La paloma
138
Maria mari
139
Adio, mia bella Napoli
140
Dicitencello vuie
141
Comme facette Nametta
142
Catari
143
Alma llanera
144
Sucedio en Monterrey
145
Cancion pagana de amor
146
Adios Lima (Version 1967)
147
Luna de miel (Version espagnole)
148
Brisa de amor
149
Cocolito (Version espagnole)
150
Ay ! Que calor (Version espagnole)
151
Perdone para notre amor
152
La novia (Version espagnole)
153
El viajero y su estrella
154
Aquella rosa
155
Romantica (Version espagnole)
156
Campanos de Lisboa
157
Para ti
Attention! Feel free to leave feedback.