Lyrics and translation Luis Miguel - Me Enamoré
Me Enamoré
Влюбился в тебя
Primera
de
corintios
13
Первое
послание
к
Коринфянам
глава
13
Dice
que
el
amor
es
benigno
Говорит,
что
любовь
долготерпелива
Todo
lo
soporta
Все
переносит
Todo
lo
espera
На
все
надеется
Directamente
desde
Reality
music
Прямо
из
Reality
music
Angelo,
Alexandro
y
Mac
cantandole
al
amor
Анджело,
Алехандро
и
Мак
поют
о
любви
Me
enamoré
de
tu
risa
Я
влюбился
в
твой
смех
Me
enamoré
de
tu
voz,
Я
влюбился
в
твой
голос
De
tu
carita
bonita
В
твоё
милое
личико
Eres
una
bendiciòn.
Ты
- благословенье.
Me
enamoré
de
tu
risa
Я
влюбился
в
твой
смех
Me
enamoré
de
tu
voz,
Я
влюбился
в
твой
голос
De
tu
carita
bonita
В
твоё
милое
личико
Eres
una
bendición.
Ты
- благословенье.
Te
soy
sincero
Я
откровенен
с
тобой
Cuando
digo
que
te
quiero,
Когда
говорю,
что
я
люблю
тебя
En
medio
de
mi
tristeza
Посреди
моей
печали
Tú
llegas
me
das
consuelo.
Ты
приходишь
и
утешаешь
меня.
Y
solo
le
pido
a
Dios
Я
только
прошу
Бога,
Que
no
te
aparte
de
mi,
Чтобы
Он
не
отдалил
тебя
от
меня
Que
si
hoy
estás
conmigo
И
если
ты
сегодня
со
мной
El
destino
o
quiazo
así.
То
так
суждено
или,
может
быть,
так
тому
и
быть.
Tu
eres
la
flor
Ты
самый
прекрасный
цветок
Más
bella
de
mi
jardin,
В
моём
саду
Por
siempre
te
regaré
Я
всегда
буду
поливать
тебя
Para
que
te
mantengas
así.
Чтобы
ты
всегда
была
такой.
Quiero
estar
contigo
Хочу
быть
с
тобой
Caminando
en
Santidad
Идти
по
пути
святости
Quiero
que
sepas
que
mi
amor
es
sincero
Хочу,
чтобы
ты
знала,
что
я
люблю
тебя
искренно
Que
por
siempre
baby
yo
te
quiero,
Что
всегда
буду
любить
тебя,
детка
Llevarte
al
altar
y
levantarte
el
velo
Отведу
тебя
к
алтарю
и
подниму
твою
фату
Eres
la
estrellas
que
más
brilla
en
el
cielo.
Ты
- звезда,
что
ярче
всех
сияет
на
небе.
Me
enamoré
de
tu
risa
Я
влюбился
в
твой
смех
Me
enamoré
de
tu
voz,
Я
влюбился
в
твой
голос
De
tu
carita
bonita
В
твоё
милое
личико
Eres
una
bendición.
Ты
- благословенье.
Me
enamoré
de
tu
risa
Я
влюбился
в
твой
смех
Me
enamoré
de
tu
voz,
Я
влюбился
в
твой
голос
De
tu
carita
bonita
В
твоё
милое
личико
Eres
una
bendición
Ты
- благословенье
Vere
tu
cara,
tu
boca,
tu
pelo,
Увижу
твоё
лицо,
твои
губы,
твои
волосы
Ver
esa
sonrisita
Увижу
эту
улыбку
Tus
labios
de
miel
Твои
медовые
губы
Eres
carne
de
mi
carne
Ты
- плоть
от
плоти
моей
Tu
sabes
que
te
amo
Ты
знаешь,
что
я
люблю
тебя
Prometo
mi
amor
Я
обещаю
любить
тебя
Nunca
te
fallaré
Никогда
не
подведу
тебя
De
mi
castillo
tu
eres
mi
princesa
Ты
- моя
принцесса
из
моего
замка
Más
fundamental
Самая
важная
часть
De
mi
rompecabezas
Моей
головоломки
Todos
los
días
le
agradezco
a
Dios
por
tu
belleza
Каждый
день
я
благодарю
Бога
за
твою
красоту
Me
siento
en
las
nubes
cuando
tu
me
ves
Я
чувствую
себя
на
облаке,
когда
ты
смотришь
на
меня
Me
siento
muy
feliz
contigo
Я
чувствую
себя
очень
счастливым
с
тобой
Eres
mi
amada
Ты
- моя
возлюбленная
Solo
a
Dios
le
pido
Только
Бога
я
прошу
Casarme
contigo,
tenerte
conmigo
Жениться
на
тебе,
иметь
тебя
рядом
с
собой
Porque
tu
eres
tan
pura
Потому
что
ты
такая
чистая
Como
el
aire
que
respiro
Как
воздух,
которым
я
дышу
Me
enamore
yo
de
tí
Я
влюбился
в
тебя
Yo
de
tí
me
enamoré
Я
в
тебя
влюбился
De
tu
voz
linda
y
tu
pelo
В
твой
чудный
голос
и
твои
волосы
De
tu
mirada
y
tu
piel
В
твой
взгляд
и
твою
кожу
Me
enamoré
de
tu
risa
Я
влюбился
в
твой
смех
Me
enamoré
yo
de
tí,
Я
влюбился
в
тебя
Oye
Dios
mio
que
es
esto
О
Боже
мой,
что
это
такое
Como
la
quiero
pa'mí.
Как
мне
хочется
тебя
для
себя.
Me
enamoré
de
tu
risa
Я
влюбился
в
твой
смех
Me
enamoré
de
tu
voz,
Я
влюбился
в
твой
голос
De
tu
carita
bonita
В
твоё
милое
личико
Eres
una
bendición.
Ты
- благословенье.
Me
enamoré
de
tu
risa
Я
влюбился
в
твой
смех
Me
enamoré
de
tu
voz,
Я
влюбился
в
твой
голос
De
tu
carita
bonita
В
твоё
милое
личико
Eres
una
bendición.
Ты
- благословенье.
Me
enamoré
de
tu
risa
Я
влюбился
в
твой
смех
Me
enamoré
de
tu
voz,
Я
влюбился
в
твой
голос
De
tu
carita
bonita
В
твоё
милое
личико
Eres
una
bendición.
Ты
- благословенье.
Me
enamoré
de
tu
risa
Я
влюбился
в
твой
смех
Me
enamoré
yo
de
ti,
Я
влюбился
в
тебя,
Darararai
rairai
Дарарай
райрай
Eres
una
bendición.
Ты
- благословенье.
La
academia
musical
Музыкальная
академия
Fue
muy
dinámica,
Была
очень
динамичной
Al
estar
frente
asi
más
Быть
перед
ней
ещё
больше
Eres
una
bendición.
Ты
- благословенье.
Reality
music
Reality
music
Darararai
rairai
Дарарай
райрай
Eres
una
bendición.
Ты
- благословенье.
Una
nueva
jerarquia
musical
Новая
музыкальная
иерархия
Cantando
para
ti
bebe,
Пою
для
тебя,
детка,
Con
la
bendición
de
Dios.
С
Божьим
благословением.
Me
anamoré
de
risa
Я
влюбился
в
твой
смех
Me
enamoré
de
tu
voz
Я
влюбился
в
твой
голос
De
tu
carita
bonita
В
твоё
милое
личико
Eres
una
bendición.
Ты
- благословенье.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.