Lyrics and translation Luiza Possi - Adeus, Menino (Le Bonheur)
Menino,
não
vou
ficar,
eu
vou
Мальчик,
я
не
буду
стоять,
я
буду
Eu
vou
pra
entender
Я
иду
понять
Atrás
da
linda
moça
que
amava
Сзади
красивая
молодая
женщина,
которую
он
любил
E
assim
que
sair
eu
vou
chorar
И
так,
что
выходить
я
буду
плакать
Mas
é
que
atrás
da
linda
moça
que
amava
А
это
что
за
красивая
молодая
женщина,
которую
он
любил
Tá
uma
mulher
que
também
sou
Тут
женщина,
что
я
тоже
Que
escolhe
andar
por
onde
vão
seus
pés
Выбирая
этаже,
где
будут
ноги
E
se
hoje
fico
aqui
И
если
сегодня
я
здесь
Ela
parou
Она
остановилась
Te
falo
quem
quer
o
bem
Говорю
тебе
тех,
кто
хочет
хорошо
Para
seu
amor
Для
вашей
любви
Ama
como
é
Любит,
как
это
E
ama
sua
liberdade
И
любит
свою
свободу
Te
falo
quem
quer
o
bem
Говорю
тебе
тех,
кто
хочет
хорошо
Para
seu
amor
Для
вашей
любви
Ama
como
é
Любит,
как
это
E
ama
sua
liberdade
И
любит
свою
свободу
Amanhã
ou
depois
sem
os
véus
da
moça
que
amava
Завтра
или
позже
без
фаты,
девушка,
которая
любила
Eu
ainda
amarei
Я
все
еще
буду
любить
тебя
Quem
um
dia
me
amou
Тот,
кто
однажды
возлюбил
меня
E
ainda
que
aí
não
possa
И
еще,
что
там
не
может
A
moça
está
em
algum
lugar
Девушка
находится
в
некотором
месте
Com
ela
agora
há
uma
mulher
С
ней
теперь
есть
женщина
Que
escolhe
andar
por
onde
vão
seus
pés
Выбирая
этаже,
где
будут
ноги
Que
escreve,
antes
de
ler
seu
destino
Что
пишет,
прежде
чем
читать
его
назначения
Eu
tenho
que
ir,
amado
Я
должен
идти,
любимый
Adeus
menino
До
свидания
мальчик
Compositor:
Lokua
Kanza/
Chico
César
Композитор:
Lokua
Kanza/
Chico
César
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): chico césar, lokua kanza
Album
Escuta
date of release
24-08-2011
Attention! Feel free to leave feedback.