LukkyJimmy - Limbo - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation LukkyJimmy - Limbo




Limbo
Limbo
Ansiedad en el bus, ansiedad en el metro
Anxiety in the bus, anxiety on the subway
Creo que alguien va a desconectar mi cerebro
I think someone is going to disconnect my brain
Escribo en mis ratos libres mi testamento
I write my will in my free time
Estoy casi seguro de que todo es un sueño
I'm almost sure everything is a dream
Por eso ya no me fío ni de mi reflejo
That's why I don't trust even my reflection
Si no me va bien aquí tendré que irme lejos
If I don't do well here I'll have to go far away
Y si me voy mejor no me esperen despiertos
And if I go, don't wait up for me
Solo con un platino bajo el brazo regreso
I'll only come back with a platinum record under my arm
Se que no es fácil pero confío en mi talento
I know it's not easy but I trust in my talent
No soy el más listo pero primo soy puro nervio
I'm not the smartest but, dude, I'm pure nerve
Y tu tienes mucho ego pa un cerebro tan pequeño
And you have a lot of ego for such a small brain
Todos cambiamos ya quizás tu aún estás a tiempo
We all change, maybe you're still on time
Siento cada latido en el pecho como un reloj
I feel every beat in my chest like a clock
Me torturo con recuerdos de cuando era menor
I torture myself with memories of when I was a minor
No sabía quien era pero ahora por fin soy yo
I didn't know who I was but now I'm finally me
LukkyJimmy 2020 traigo el calor
LukkyJimmy 2020 I bring the heat
Si me alejo de ti es porque para ti es mejor
If I distance myself from you it's because it's better for you
Se que te hice daño aunque seas mi amor
I know I hurt you even though you're my love
Por eso ya no me importa que te vayas con mi clon
That's why I don't care anymore that you go with my clone
Te mereces todo después de un tonto como yo
You deserve everything after a fool like me
Estoy centrado en esto porque es lo que me libera
I'm focused on this because it's what sets me free
Esto es lo que me permite romper mis propias barreras
This is what allows me to break my own barriers
Pero pena, penita, pena de no verte en mi acera
But sorrow, sadness, sorrow for not seeing you on my sidewalk
Esperando a que se junten tu olor y mi cadena
Waiting for your scent and my chain to come together
Ya he comprobado que todo viene y va
I've already seen that everything comes and goes
Se enfrían los recuerdos y al final todo da igual
Memories cool down and in the end everything is the same
Los que me daban calor ahora son fríos como metal
Those who gave me warmth are now cold as metal
Madrid city triple siete puta estado mental
Madrid city triple seven fucking mental state
Cuál es la fecha de caducidad de un amigo
What's a friend's expiration date
Muchos se fueron por eso es que ahora no me fio
Many left, that's why I don't trust anyone now
Paso por sus calles y mi mente pega gritos
I walk through its streets and my mind screams
Y aunque ahora no me llamen mientras duró fue bonito
And even though they don't call me now, while it lasted it was beautiful
Oliéndome el timo, conozco mis carencias
Smelling the scam, I know my shortcomings
Vivo en un limbo entre mi orgullo y tus piernas
I live in a limbo between my pride and your legs
Sigo confundido por lo oscuro en mi cabeza
I'm still confused by the darkness in my head
He aprendido a pensar en lo que soy no en lo que era
I've learned to think about what I am, not what I was
Encontrarme casi me cuesta la vida
Finding myself almost cost me my life
El vicio era una puta me esperaba en la esquina
Vice was a whore waiting for me on the corner
No decir que no, me persigue la avaricia
I don't know how to say no, greed haunts me
Tengo que alejarme a tiempo o hará que pierda mi esencia
I have to get away in time or it will make me lose my essence





Writer(s): Jaime Núñez


Attention! Feel free to leave feedback.