LÉON - Look Like That - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation LÉON - Look Like That




It was a rush of a fever that got me bad
Это был приступ лихорадки, от которого мне стало плохо
It was the seasonal blue nights that never lasted
Это были сезонные синие ночи, которые никогда не длились
So easy to go there, get lost in your eyes
Так легко попасть туда, потеряться в твоих глазах.
And now to see you, it shakes me, breaks me a little inside
И теперь, когда я вижу тебя, это потрясает меня, немного ломает меня изнутри.
And I'd be lying to say you don't cross my mind (from time to time, let myself go there)
И я бы солгал, если бы сказал, что ты не приходишь мне в голову (время от времени позволяю себе заходить туда).
Wonder if there's somebody your heart desires now, hm
Интересно, есть ли сейчас кто-то, кого желает твое сердце, я
Been turning corners in case you could pass me by, hmm
сворачивал за угол на случай, если ты сможешь пройти мимо меня, а
'Cause I don't want the small talk, know how you're doing now
Потому что я не хочу светской беседы, знаю, как у тебя сейчас дела.
I, I notice when you look like that
Я, я замечаю, когда ты так смотришь
It makes me wanna touch you and it takes me back
Это заставляет меня хотеть прикоснуться к тебе, и это возвращает меня назад.
To when you were mine in the dark
К тому времени, когда ты была моей в темноте
And when you look like that
И когда ты выглядишь так,
Baby, it's a hit to the heart
Детка, это удар в самое сердце.
Heart, a hit to the heart
Сердце, удар в самое сердце
I keep my eyes on the drink that is in my hand
Я не отрываю глаз от напитка, который держу в руке
Though you could cut through the tension, it's all in the air
Хотя вы могли бы снять напряжение, все это витает в воздухе.
And you see me, know I'm here
И ты видишь меня, знаешь, что я здесь
Just like thunder, coming over me
Прямо как гром, обрушившийся на меня.
It's on my face, oh babe, I just can't see you go
Это написано у меня на лице, о, детка, я просто не могу видеть, как ты уходишь.
I, I notice when you look like that
Я, я замечаю, когда ты так смотришь
It makes me wanna touch you and it takes me back
Это заставляет меня хотеть прикоснуться к тебе, и это возвращает меня назад.
To when you were mine in the dark
К тому времени, когда ты была моей в темноте
And when you look like that
И когда ты выглядишь так,
Baby, it's a hit to the heart
Детка, это удар в самое сердце.
Heart, a hit to the heart
Сердце, удар в самое сердце
A hit to the heart
Удар в самое сердце
A hit to the heart
Удар в самое сердце
I can't think clearly and the music is playing so loud
Я не могу ясно мыслить, а музыка играет так громко.
Can't turn away now when you're moving, you're moving like that
Не могу отвернуться сейчас, когда ты двигаешься, ты двигаешься вот так
What does it matter if it hurts just a little?
Какое это имеет значение, если это немного больно?
Oh, don't be stupid now, just meet me in the middle
О, не говори глупостей, просто встретимся посередине.
When you look like that
Когда ты так смотришь
It makes me wanna touch you and it takes me back
Это заставляет меня хотеть прикоснуться к тебе, и это возвращает меня назад.
To when you were mine in the dark
К тому времени, когда ты была моей в темноте
And when you look like that
И когда ты выглядишь так,
Baby, it's a hit to the heart
Детка, это удар в самое сердце.
Heart, a hit to the heart (ooh)
Сердце, удар в самое сердце (оо)
A hit to the heart
Удар в самое сердце
When you move like, oh, a hit to the heart
Когда ты двигаешься, как... о, удар в самое сердце.
Ha, ah, ha
Ха, ах, ха
Ooh-ooh-ooh
Оо-оо-оо
Ooh, yeah
О, да
Ooh-ooh-ooh
Оо-оо-оо
Yeah, yeah
Да, да





Writer(s): Martin Stilling, Lotta Lindgren


Attention! Feel free to leave feedback.