Léo & Raphael - Morena (Ao Vivo) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Léo & Raphael - Morena (Ao Vivo)




Ah se eu pudesse me ver
Ах, если бы я мог увидеть меня
Como você me via
Как вы мне по
Ah se eu pudesse me amar
Ах, если бы я мог любить меня
Como você me amava
Как ты любила меня
Ah se eu tivesse me tocado
Ах, если бы я был растроган,
Que o meu ciúme era exagerado
Что моя ревность была преувеличена
Hoje eu não sei
Сегодня я не знаю
Talvez ainda estivesse aqui
Может быть, все еще был здесь
Ah, se quer saber eu não sei dizer
Ах, если хотите знать, я не знаю, что сказать
Se o que eu sentido é raiva ou saudades de você
Если то, что я да и смысла, гнев или тоска по тебе
E quer saber o meu maior problema
И хотите узнать, что моя самая большая проблема
É aquela morena
- Это та брюнетка
Quanta falta que ela me faz
Сколько недостатка, который она делает меня
Que dói, chega a dar pena
Это больно, достаточно, чтобы дать ручка
Pobre coitado aqui desse rapaz
Бедняга, здесь этого парня
Quis te amar, morena, e perdeu
Хотел любить тебя, морена, и потерял
Aquela morena
Та брюнетка
Quanta falta que ela me faz
Сколько недостатка, который она делает меня
Que dói, chega a dar pena
Это больно, достаточно, чтобы дать ручка
Pobre coitado aqui desse rapaz
Бедняга, здесь этого парня
Quis te amar, morena, e perdeu
Хотел любить тебя, морена, и потерял
Aquela morena
Та брюнетка
Faz isso não que eu lembro dela, filho
Делает это не то, что я помню ее, сын
Ah se eu pudesse me ver
Ах, если бы я мог увидеть меня
Como você me via
Как вы мне по
Ah se eu pudesse me amar
Ах, если бы я мог любить меня
Como você me amava
Как ты любила меня
Ah se eu tivesse me tocado
Ах, если бы я был растроган,
Que o meu ciúme era exagerado
Что моя ревность была преувеличена
Hoje eu não sei (hoje eu não sei)
Сегодня я не знаю (сегодня не знаю)
Talvez ainda estivesse aqui
Может быть, все еще был здесь
Ah, se quer saber eu não sei dizer
Ах, если хотите знать, я не знаю, что сказать
Se o que eu sentido é raiva ou saudades de você
Если то, что я да и смысла, гнев или тоска по тебе
Se quer saber o meu maior problema
Если хотите знать, моя самая большая проблема
É aquela morena
- Это та брюнетка
Quanta falta que ela me faz
Сколько недостатка, который она делает меня
Que dói, chega a dar pena
Это больно, достаточно, чтобы дать ручка
Pobre coitado aqui desse rapaz
Бедняга, здесь этого парня
Quis te amar, morena, e perdeu
Хотел любить тебя, морена, и потерял
Aquela morena
Та брюнетка
Quanta falta que ela me faz
Сколько недостатка, который она делает меня
Que dói, chega a dar pena
Это больно, достаточно, чтобы дать ручка
Pobre coitado aqui desse rapaz
Бедняга, здесь этого парня
Quis te amar, morena, e perdeu
Хотел любить тебя, морена, и потерял
Aquela morena
Та брюнетка





Writer(s): Lucca Kastro, Rapha Soares


Attention! Feel free to leave feedback.