Lyrics and translation Mângo - Un'alba nuova
Un'alba nuova
Новый рассвет
Amica
mia,
la
verità
Моя
дорогая,
истина
Si
è
persa
tra
gli
ulivi
Потерялась
средь
оливковых
рощ
Quanto
vorrei
cercarla
insieme
Как
хотелось
бы
мне
искать
ее
вместе
Nascosta
in
case
cadenti
Спрятанную
в
обветшалых
домах
E
con
violenze
pesanti
И
с
тяжкими
насилиями
Si
è
persa
ormai
Она
теряется,
увы,
Persino
in
noi
Даже
в
нас
O
amica
mia,
in
tasca
io
О
друг
мой,
я
в
своем
кармане
Ci
ho
messo
un
pomodoro
Ношу
помидор
Lo
tengo
lì
solo
per
non
dimenticare
Держу
его
там
лишь
для
того,
чтобы
не
забыть
Che
almeno
c'è
il
sole
per
noi
Что
у
нас,
по
крайней
мере,
есть
солнце
Che
pure
in
un
mare
di
guai
Что
даже
в
море
бед
Da
sempre
è
così
Так
было
всегда
Ci
aiuta
a
vivere
Оно
помогает
нам
жить
C'è
un'alba
nuova
dietro
quei
monti
scuri
За
теми
темными
горами
новый
рассвет
Rosa
come
la
pelle
tua
Розовый,
как
твоя
кожа
Non
preoccuparti
Не
беспокойся
È
sicuro,
so
che
cadrà
Я
уверен,
что
он
взойдет
Deve
cadere
questo
muro
Эта
стена
должна
рухнуть
C'è
un'alba
nuova
negli
occhi
della
gente
Новый
рассвет
в
глазах
людей
Chiara
come
l'ingenuità
Чистый,
как
доверчивость
Dopodomani
te
lo
giuro
Послезавтра,
я
тебе
клянусь
Deve
cadere
questo
muro
Эта
стена
должна
рухнуть
In
tempo
breve
come
neve
Как
снег
под
теплым
ветром
C'è
un'alba
nuova
Новый
рассвет
C'è
un'alba
nuova
Новый
рассвет
C'è
un'alba
nuova
Новый
рассвет
Scommetto
che
rinascerà
Бьюсь
об
заклад,
он
возродится
Su
questa
terra
buona
На
этой
благодатной
земле
Un
frutto
che
tu
mangerai
Плод,
который
ты
съешь
Un
giorno
a
cena
Однажды
на
ужин
Quell'entusiasmo
che
c'era
Тот
энтузиазм,
что
был
у
нас
Quella
schiettezza
sincera
Та
искренняя
прямота
Se
cerchi
ce
l'hai
Если
будешь
искать,
найдешь
La
forza
di
credere
Силу
веры
C'è
un'alba
nuova
dietro
quei
monti
scuri
За
теми
темными
горами
новый
рассвет
Rosa
come
la
pelle
tua
Розовый,
как
твоя
кожа
Non
preoccuparti
è
sicuro
Не
беспокойся,
я
уверен
So
che
cadrà
Что
он
взойдет
Deve
cadere
questo
muro
Эта
стена
должна
рухнуть
Dopodomani
te
lo
giuro
Послезавтра,
я
тебе
клянусь
Deve
cadere
questo
muro
Эта
стена
должна
рухнуть
In
tempo
breve
come
neve
Как
снег
под
теплым
ветром
C'è
un'alba
nuova
Новый
рассвет
C'è
un'alba
nuova
Новый
рассвет
C'è
un'alba
nuova
Новый
рассвет
C'è
un'alba
nuova
Новый
рассвет
C'è
un'alba
nuova
Новый
рассвет
C'è
un'alba
nuova
Новый
рассвет
C'è
un'alba
nuova
Новый
рассвет
C'è
un'alba
nuova
Новый
рассвет
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Giulio Rapetti Mogol, Giuseppe Mango
Attention! Feel free to leave feedback.