M83 - Moon Crystal - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation M83 - Moon Crystal




Moon Crystal
Moon Crystal
아련히 사라진 빛을 보고 있는 겨울 시간
Watching the winter light, fading into a distant memory,
밤하늘 외로이 있는 달, 수정처럼 빛나는데
The moon hangs lonely in the night sky, shining like a crystal.
별들과 다르게 언제나 혼자인 외로움을 아는지
Do the stars understand its solitude, forever alone, unlike them?
바람결에 사라져간 그대와의 추억이
The memories of you, carried away by the wind,
밤의 끝자락에 별들처럼 빛나도 그리운데
Shine like the stars at the edge of night, yet still, I long for you.
바람결에 떠나버린 그대와의 이별은
Our parting, whisked away by the breeze,
홀로이 숨어버린 슬픈 달처럼 혼자 남기고 떠났죠
Like the sad moon hiding in solitude, you left me alone.
노을처럼 붉게 물들었던 사랑은 잿빛하늘이 되어
Our love, once burning red like the sunset, has become a grey sky,
구름 안의 슬픔을 스치며 마음의 비로 내려요 그대가 내가
Brushing against the sadness within me, like clouds, it falls as rain in my heart.
바람결에 사라져간 그대와의 추억이
The memories of you, carried away by the wind,
밤의 끝자락에 별들처럼 빛나도 그리운데
Shine like the stars at the edge of night, yet still, I long for you.
아슬하게 부서져 맘속의 그대가
You, within my heart, breaking apart so delicately,
밤하늘 달처럼 잡을 없이 떠났죠
Like the moon in the night sky, out of reach, you left me.
내리던 곳으로
On that rainy night, to a distant place.






Attention! Feel free to leave feedback.