Lyrics and translation MC Barão - Você Quem Quis Assim
Sinto
muito
que
você
não
queira
fica
mais
Мне
очень
жаль,
что
вы
не
хотите,
становится
более
Já
que
quer
ir
embora,
então
vai
Вы
уже,
что
хотите
уйти,
то
будет
Só
não
pense
que
vai
me
encontrar
aqui
quando,
você
voltar
atrás
Только
не
подумайте,
что
найдете
меня
здесь,
когда
вы
вернетесь
назад
Não
consigo
entender
os
seus
motivos
Не
могу
понять
его
мотивы
Mas
no
fundo
eu
já
esperava
por
isso
Но
в
глубине
души
я
уже
ожидал
этого
Pela
segunda
vez,
você
me
fez
de
ex
Во
второй
раз,
вы
мне
сделали
экс
Será
que
eu
merecia
isso
Разве
я
заслужила
это
Tempestade
em
copo
d'agua
Буря
в
стакане
воды
O
que
você
fez
То,
что
вы
сделали
Jogou
fora
todo
o
amor
que
eu
te
dei
Выбросил
всю
любовь,
что
я
дал
тебе
Só
não
pense
em
voltar
Только
не
подумайте,
назад
Que
eu
não
vou
aceitar
isso
mais
uma
vez
Что
я
не
буду
принимать
это
еще
раз
Me
diz
como
é
que
você
foi
capaz
Говорит
мне,
как
вы
были
в
состоянии
De
me
enganar,
isso
não
se
faz
Меня
обмануть,
это
не
делает
Só
me
responde
que
mal
eu
te
fiz
Только
мне
отвечает,
что
зло
я
тебе
сделал
Pra
tu
me
tratar
assim
Ведь
ты
меня
лечить,
так
Quando
tu
finalmente
se
tocar
Когда
ты,
наконец,
если
нажать
Que
o
homem
que
tu
escolheu
deixar
Что
человек,
что
ты
выбрал
оставить
Era
quem
te
fazia
tão
feliz
Это
был
тот,
кто
тебя
было
так
рад,
Já
vai
ser
tarde,
enfim.
Уже
будет
поздно,
во
всяком
случае.
Não
vai
ter
volta,
foi
você
quem
quis
assim!
Не
будет
назад,
был
кто
хотел
так!
Não
consigo
entender
os
seus
motivos
Не
могу
понять
его
мотивы
Mas
no
fundo
eu
já
esperava
por
isso
Но
в
глубине
души
я
уже
ожидал
этого
Pela
segunda
vez,
você
me
fez
de
ex
Во
второй
раз,
вы
мне
сделали
экс
Será
que
eu
merecia
isso
Разве
я
заслужила
это
Tempestade
em
copo
d'agua
Буря
в
стакане
воды
O
que
você
fez
То,
что
вы
сделали
Jogou
fora
todo
o
amor
que
eu
te
dei
Выбросил
всю
любовь,
что
я
дал
тебе
Só
não
pense
em
voltar
Только
не
подумайте,
назад
Que
eu
não
vou
aceitar
isso
mais
uma
vez
Что
я
не
буду
принимать
это
еще
раз
Me
diz
como
é
que
você
foi
capaz
Говорит
мне,
как
вы
были
в
состоянии
De
me
enganar,
isso
não
se
faz
Меня
обмануть,
это
не
делает
Só
me
responde
que
mal
eu
te
fiz
Только
мне
отвечает,
что
зло
я
тебе
сделал
Pra
tu
me
tratar
assim
Ведь
ты
меня
лечить,
так
Quando
tu
finalmente
se
tocar
Когда
ты,
наконец,
если
нажать
Que
o
homem
que
tu
escolheu
deixar
Что
человек,
что
ты
выбрал
оставить
Era
quem
te
fazia
tão
feliz
Это
был
тот,
кто
тебя
было
так
рад,
Já
vai
ser
tarde,
enfim.
Уже
будет
поздно,
во
всяком
случае.
Não
vai
ter
volta,
foi
você
quem
quis
assim!
Не
будет
назад,
был
кто
хотел
так!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Mc Barão
Attention! Feel free to leave feedback.