Lyrics and translation MC5 - Thunder Express (Live)
I
put
it
in
1st
and
then
i
punch
it,
listen
to
the
engine
roar.
Я
ставлю
его
на
1-е
место,
а
затем
нажимаю
на
него,
слушаю
рев
двигателя.
I
lay
a
patch
of
rubber
for
a
block
and
1/2
Я
накладываю
кусок
резины
на
блок
и
1/2
When
i
push
it
on
down
to
the
floor.
Когда
я
нажимаю
на
него,
опускаю
на
пол.
Do
i
roll?
well
i
guess-thunder
express.
Я
катаюсь?
ну,
я
думаю
- thunder
express.
I've
got
an
ls7-454,
with
an
isky
cam.
У
меня
ls7-454
с
камерой
isky.
I've
got
a
voodoo
head
on
a
swifter
shifter,
pop
the
clutch,
wham!
У
меня
есть
голова
вуду
на
более
быстром
переключателе,
выжимаю
сцепление,
бац!
Do
i
roll?
well
i
guess-
thunder
express.
Я
катаюсь?
ну,
я
думаю,
"громовой
экспресс".
(Run
it
home
boys).
(Гоните
домой,
ребята).
(I
said)
i
pull
up
beside
a
bad
mustanger,
uh
uh,
no
race,
no.
(Я
сказал)
я
останавливаюсь
рядом
с
плохим
мустангером,
э-э-э,
никаких
гонок,
нет.
I
pull
up
beside
a
bad
mustang--ah.
i
got
nuthin'
to
fear
Я
останавливаюсь
рядом
с
плохим
мустангом
- ах.
мне
нечего
бояться
I
can
whack
(wank?)
Я
могу
трахаться
(дрочить?)
My
magic
twanger!
Мой
волшебный
вибратор!
Amx
and
gto
and
cougar
ain't
touched
me
yet.
Amx,
gto
и
cougar
еще
не
тронули
меня.
Duster
6-pack,
spring
little
cobra;
barracuda,
no
sweat.
Duster
6-pack,
весенняя
маленькая
кобра;
барракуда,
не
парься.
Ain't
nuthin'
outrun
my
rock
and
roll
chevy
corvette.
(bring
it
home
wayne).
От
моего
рок-н-ролльного
chevy
corvette
никуда
не
денешься.
(верни
это
домой,
Уэйн).
I'm
gone
in
a
second
when
i
put
my
foot
down
on
the
accelerator.
Я
уезжаю
через
секунду,
как
только
нажимаю
на
акселератор.
I'm
gone
in
a
second
when
i
put
my
foot
down
on
the
accelerator.
Я
уеду
через
секунду,
как
только
нажму
на
педаль
газа.
I
said
bye
bye
tah'
gay
paree,
see
ya
later
alligator.
Я
сказал
"пока,
пока,
тах,
гей-пара,
увидимся
позже,
аллигатор".
I'm
talkin'
bout
thunder,
thunder
express.
Я
говорю
о
громе,
громовом
экспрессе.
I'm
talkin'
bout
thunder,
thunder
express.
Я
говорю
о
громе,
громовом
экспрессе.
I'm
talkin'
bout
thunder,
thunder
express.
Я
говорю
о
громе,
громовом
экспрессе.
I'm
talkin'
bout
thunder,
thunder
express.
Я
говорю
о
громе,
громовом
экспрессе.
Do
i
roll'
well
i
guess,
thunder
express.
Я
хорошо
катаюсь,
я
думаю,
громовой
экспресс.
Do
i
roll'
well
i
guess,
thunder
express.
Я
катаю",
ну,
я
думаю,
"громовой
экспресс".
Do
i
roll'
well
i
guess,
thunder
express.
Я
катаю",
ну,
я
думаю,
"громовой
экспресс".
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Robert W. Derminer, Wayne Kramer, Fred Smith, Michael Davis, Dennis Thompson
Attention! Feel free to leave feedback.