Michèle Torr - La ritournelle - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Michèle Torr - La ritournelle




Timidement il entre sur la piste
Робко он выходит на дорожку
Les projecteurs lui brûlent un peu les yeux
Прожекторы немного прожигают ему глаза
Il a mis son costume de lumière
Он надел свой светлый костюм.
Son front est blanc et ses cheveux sont bleus
Ее лоб белый, а волосы синие
{Refrain:}
{Припев:}
Il joue encore avec amour la ritournelle
Он по-прежнему с любовью играет в ритурнель
Sur un violon, petit violon mal accordé
На скрипке плохо настроенная маленькая скрипка
Il joue encore avec amour la ritournelle
Он по-прежнему с любовью играет в ритурнель
Faut-il en rire ou faut-il en pleurer?
Надо ли над этим смеяться или надо плакать?
Tous les enfants regardent en silence
Все дети молча смотрят на него.
Un gros nez rouge et un chapeau pointu
Большой красный нос и остроконечная шляпа
Le clown est vieux et il ne fait plus rire
Клоун стар, и он больше не смеется
Ses yeux sont tristes et ils ne parlent plus
Ее глаза грустные, и они больше не разговаривают
{Au Refrain}
Припеву}
Et puis son chien regarde avec tendresse
И тогда его собака смотрит с нежностью
Celui qu'il aime et qui a bien changé
Тот, кого он любит и кто сильно изменился
L'artiste est mais ce n'est plus le même
Художник здесь, но он уже не тот
Le geste est lourd, il ne sait plus danser
Жест тяжелый, он больше не умеет танцевать
{Au Refrain}
Припеву}
Il est parti au milieu du spectacle
Он ушел в середине шоу
Et plus jamais on ne le reverra
И мы никогда больше его не увидим
La ritournelle de son violon magique
Мелодия его волшебной скрипки
Résonne encore comme s'il jouait pour moi.
Все еще звучит так, как будто он играет для меня.





Writer(s): sylvain garcia, olivier toussaint, jean albertini


Attention! Feel free to leave feedback.