Lyrics and translation MIRA - Cum De Te Lasa (DJ Criswell Remix)
Cum,
cum,
cum
de
te
lasă
Как,
как,
как
оставить
тебя
Cum,
cum,
cum
de
te
lasă
Как,
как,
как
оставить
тебя
Inima,
inima
Сердце,
сердце
Cum,
cum,
cum
de
te
lasă
Как,
как,
как
оставить
тебя
Cum,
cum,
cum
de
te
lasă
Как,
как,
как
оставить
тебя
Inima,
inima
Сердце,
сердце
De
ce
te
cred
mereu
când
zici
că
sunt
tot
pentru
tine
Почему
я
всегда
верю
тебе,
когда
ты
говоришь,
что
я
все
для
тебя
Poate
dacă
m-ai
iubi
ai
fi
cu
mine
Может
быть,
если
бы
ты
любил
меня,
ты
был
бы
со
мной
M-agăț
mereu
de
amintiri
și
mintea
mă
ceartă
Я
всегда
цепляюсь
за
воспоминания,
и
мой
разум
ругает
меня
Un
suflet
plin
de
amăgiri
încă
te-așteaptă
Душа,
полная
заблуждений,
все
еще
ждет
тебя
Cum
de
te
lasă
inima
ta
să
mă
lași
când
vrei
(spune-mi)
Как
твое
сердце
позволяет
мне,
когда
ты
хочешь
(скажи
мне)
Cum
de
te
lasă
inima
mea
să-mi
iei
tot
ce-mi
iei
(pe
bune)
Как
ты
позволяешь
моему
сердцу
взять
все,
что
ты
заберешь
со
мной
(по-настоящему)
N-a
fost
de
ajuns
doar
tot
ce-am
avut,
tu
ai
vrut
mai
mult
(mai
mult,
mai
mult)
Этого
было
недостаточно,
просто
все,
что
у
меня
было,
ты
хотел
большего
(больше,
больше)
Cum
de
te
lasă
inima
ta
să
faci
ce
vrei
cu
inima
mea
Как
твое
сердце
позволяет
тебе
делать
то,
что
ты
хочешь
с
моим
сердцем
Cum,
cum,
cum
de
te
lasă
Как,
как,
как
оставить
тебя
Cum,
cum,
cum
de
te
lasă
Как,
как,
как
оставить
тебя
Inima,
inima
Сердце,
сердце
Cum,
cum,
cum
de
te
lasă
Как,
как,
как
оставить
тебя
Cum,
cum,
cum
de
te
lasă
Как,
как,
как
оставить
тебя
Inima,
inima
Сердце,
сердце
Și
zic
că
plec
da-s
tot
aici,
aici
pentru
tine
И
я
говорю,
что
я
ухожу,
все
здесь,
здесь
для
тебя
Tu
mă
repari
si
tu
mă
strici
cum
îți
convine
Ты
поправляешь
меня,
и
ты
портишь
мне
то,
что
тебе
подходит
Aș
vrea
să
pot
să
îți
spun
nu,
măcar
câteodată
Я
хотел
бы
сказать
тебе
нет,
по
крайней
мере,
иногда
Ușor
de
zis
greu
de
făcut,
nu
pot
niciodată
Легко
сказать
трудно
сделать,
я
никогда
не
смогу
Cum
de
te
lasă
inima
ta
să
mă
lași
când
vrei
(spune-mi)
Как
твое
сердце
позволяет
мне,
когда
ты
хочешь
(скажи
мне)
Cum
de
te
lasă
inima
mea
să-mi
iei
tot
ce-mi
iei
(pe
bune)
Как
ты
позволяешь
моему
сердцу
взять
все,
что
ты
заберешь
со
мной
(по-настоящему)
N-a
fost
de
ajuns
doar
tot
ce-am
avut,
tu
ai
vrut
mai
mult
(mai
mult,
mai
mult)
Этого
было
недостаточно,
просто
все,
что
у
меня
было,
ты
хотел
большего
(больше,
больше)
Cum
de
te
lasă
inima
ta
să
faci
ce
vrei
cu
inima
mea
Как
твое
сердце
позволяет
тебе
делать
то,
что
ты
хочешь
с
моим
сердцем
Cum,
cum,
cum
de
te
lasă
Как,
как,
как
оставить
тебя
Cum,
cum,
cum
de
te
lasă
Как,
как,
как
оставить
тебя
Inima,
inima
Сердце,
сердце
Cum,
cum,
cum
de
te
lasă
Как,
как,
как
оставить
тебя
Cum,
cum,
cum
de
te
lasă
Как,
как,
как
оставить
тебя
Inima,
inima
Сердце,
сердце
Se
zice
că
în
dragoste
și
în
război
e
permis
orice
Говорят,
что
в
любви
и
на
войне
все
разрешено
E
vina
mea
că
m-am
încurcat
cu
cine
nu
trebuie
Это
моя
вина,
что
я
возился
с
тем,
кому
не
нужно
E
vina
mea
că
m-au
amețit
vorbe
toxice
Это
моя
вина,
что
у
меня
закружилась
голова
от
токсичных
разговоров
Deși
în
dragoste
și
in
război
e
permis
orice
Хотя
в
любви
и
на
войне
все
разрешено
Nu-nțeleg
cum
de
Я
не
понимаю,
как
Cum
de
te
lasă
inima
ta
să
mă
lași
când
vrei
(spune-mi)
Как
твое
сердце
позволяет
мне,
когда
ты
хочешь
(скажи
мне)
Cum
de
te
lasă
inima
mea
să-mi
iei
tot
ce-mi
iei
(pe
bune)
Как
ты
позволяешь
моему
сердцу
взять
все,
что
ты
заберешь
со
мной
(по-настоящему)
N-a
fost
de
ajuns
doar
tot
ce-am
avut,
tu
ai
vrut
mai
mult
(mai
mult,
mai
mult)
Этого
было
недостаточно,
просто
все,
что
у
меня
было,
ты
хотел
большего
(больше,
больше)
Cum
de
te
lasă
inima
ta
să
faci
ce
vrei
cu
inima
mea
Как
твое
сердце
позволяет
тебе
делать
то,
что
ты
хочешь
с
моим
сердцем
Cum,
cum,
cum
de
te
lasă
Как,
как,
как
оставить
тебя
Cum,
cum,
cum
de
te
lasă
Как,
как,
как
оставить
тебя
Inima,
inima
Сердце,
сердце
Cum,
cum,
cum
de
te
lasă
Как,
как,
как
оставить
тебя
Cum,
cum,
cum
de
te
lasă
Как,
как,
как
оставить
тебя
Inima,
inima
Сердце,
сердце
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.