Lyrics and translation MO - Stay Forever
The
great
protector
Великий
защитник
Is
that
what
I'm
supposed
to
be?
Это
то,
кем
я
должен
быть?
What
if
all
this
counts
for
nothing
Что
если
все
это
ничего
не
значит
Everything
I
thought
I'd
be?
Все,
чем
я
думал
стать?
What
if
by
the
time
I
realize
Что,
если
к
тому
времени,
как
я
все
пойму?
It's
too
far
behind
to
see?
Он
слишком
далеко
позади,
чтобы
увидеть?
Seventy-mil
projector
Семидесятимиллиметровый
проектор
I
can
show
you
everything,
yeah
Я
могу
показать
тебе
все,
да
And
we're
on
our
way
to
glory
И
мы
на
пути
к
славе.
Where
the
show
won't
ever
end
Где
шоу
никогда
не
закончится
And
the
encore
lasts
forever
И
бис
длится
вечно.
And
it's
time
we're
due
to
spend
И
это
время
мы
должны
потратить.
Spending
the
years
together
Провести
годы
вместе.
Growing
older
every
day
(Every
day)
Старею
с
каждым
днем
(с
каждым
днем).
I
feel
at
home
when
I'm
around
you
Рядом
с
тобой
я
чувствую
себя
как
дома
And
I'll
gladly
say
again
И
я
с
радостью
повторю
еще
раз
I
hope
the
encore
lasts
forever
Я
надеюсь,
что
бис
будет
длиться
вечно.
Now
there's
time
for
us
to
spend
Теперь
у
нас
есть
время.
And
it's
sublime
with
you,
my
friend
И
это
прекрасно
с
тобой,
мой
друг.
This
right
here
still
feels
like
a
honeymoon
Это
все
еще
похоже
на
медовый
месяц.
When
you
say
my
name,
nothing's
changed
Когда
ты
произносишь
мое
имя,
ничего
не
меняется.
I'm
still
a
boy
inside
my
thoughts
В
своих
мыслях
я
все
еще
мальчик.
Am
I
meant
to
understand
my
faults?
Должен
ли
я
понимать
свои
ошибки?
I
don't
think
so
Я
так
не
думаю.
I
don't
think
I'm
meant
to
understand
myself
Не
думаю,
что
мне
суждено
понять
себя.
Maybe
you
do
Может
быть
и
так
And
that's
good
for
you
И
это
хорошо
для
тебя.
Maybe
in
time
Может
быть,
со
временем
...
Maybe
one
day
Может
быть
однажды
I'll
do
the
same
Я
сделаю
то
же
самое.
I'll
do
the
same
Я
сделаю
то
же
самое.
I'll
do
the
same
Я
сделаю
то
же
самое.
I'll
do
the
same
Я
сделаю
то
же
самое.
I'll
do
the
same
as
you
Я
сделаю
то
же
самое,
что
и
ты.
I'll
try
and
hold
it
up
Я
постараюсь
удержать
его.
Soon
I
hope
Надеюсь
скоро
Or
as
soon
as
I'm
old
enough
Или
как
только
я
стану
достаточно
взрослой
Old
enough
to
understand
Достаточно
взрослый,
чтобы
понять.
Old
enough
to
understand
Достаточно
взрослый,
чтобы
понять.
Stay
forever,
you
know
more
than
anyone
(Yeah,
whoa)
Останься
навсегда,
ты
знаешь
больше,
чем
кто-либо
другой
(да,
вау).
And
it's
you
that
knows
my
darkness
И
это
ты
знаешь
мою
тьму.
And
you
know
my
bedroom
needs
И
ты
знаешь,
что
моя
спальня
нуждается
в
тебе.
You
could
blast
me
and
my
secrets
Ты
можешь
уничтожить
меня
и
мои
секреты.
But
there's
probably
just
no
need
Но,
вероятно,
в
этом
нет
необходимости.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Writer Unknown, Edwards Karl
Attention! Feel free to leave feedback.