MV Bill - O Bagulho É Doido - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation MV Bill - O Bagulho É Doido




Sem cortes Liga a filmadora e desliga o
Без порезов Сплав видеокамеры и выключение
Olofote Se quer me ouvir, permaneça no lugar
Olofote Если хотите слушать меня, оставайтесь на месте
Verdades e mentiras, tenho muitas pra contar
Истины и лжи, у меня много ты рассказать
Doideira . Fogueira à cada noite pra aquecer
Безумием . Костер в каждую ночь тебя согреть
O escuro da madruga que envolve o meu viver
Темное друга, что включает в себя мой жить
Não sou você... Também não sei se gostaria ser
Я не вы... Также не знаю, если бы хотел быть
Ficar trepado no muro Se Escondendo do
Получить trepado в стену, Прячась от
Furo Não me falta orgulho Papo de futuro
Отверстие мне Не хватает гордости, разговоры о будущем
É nós Que domina a cena Bagulho de
Это мы, Что доминирует в сцене Bagulho de
Cinema A feira montada, pode vir comprar
Кино ярмарка можешь ехать, можно прийти купить
Eu vendo uma tragédia Cobro dos comédias 16 é
Я, видя Конец трагедии от комедии 16
A média Deus vendo, eu acredito Sou detrito
Средняя Бог тут видя, что, я считаю, Я мусора
Que tira o sono do doutor
Что отнимает сон доктора
Seria o Jason, se fosse um filme de terror
Было бы Джейсон, если бы это был фильм ужасов
Desembassa Saia na fumaça
Desembassa Выйти на дым
O bonde pesado e você achando graça
Трамвай тут тяжелый, и вы не переживайте, думая, бесплатно
Tipo peste
Тип чумы
no sudeste, no nordeste, n
Тут на юго-востоке, да на северо-востоке, n
O centro-oeste Teu pai te dinheiro Você vem e
На среднем западе отец Твой, дает деньги, Вы приходите и
Investe No futuro da nação Compra na minha mão
Инвестирует В будущее нации Покупки пыль в моей руке
Depois me xinga na televisão
После того как я xinga в телевизор
Na seqüencia vai pra passeata levantar cartaz
В настоящее время идет марш, поднять плакат
Chorando e com as mãos sinalizando o símbolo da paz
Плачет и с рук сигнализирует о символ мира
O Bagulho é doido
O Bagulho смыслом
Não tenta levar uma Não vem pagar de
Не пытается занять Не приходит платить
Pa, se não for porra nenhuma Deus ajuda
Па, если не черт, ни Бог в помощь
Que eu fique de no sol e na chuva A pista uma uva
Что я стоять на солнце, и в дождь, На трассе реально винограда
Pretendo ser feliz Com um rádio transmissor E uma glock numa honda biz
Я хочу быть счастливым С радио-передатчик И один глок на honda biz
Um trago no cigarro Um gole na cerveja
Глоток на сигареты, выпить пиво
E sou destaque no outdoor que anuncia a revista 'VEJA!'
И я подчеркнул в щит, который рекламирует журнал " ПОСМОТРИТЕ!'
"Se eu morrer. nasci que nem eu ou pior, ou melhor..."
"Если я умру. я родился, что ни я или хуже, или лучше..."
"Se eu morrer eu vou descansar."
"Если я умру, я собираюсь отдохнуть."
"Ah, sonhar! Nessa vida não pra sonhar não..."
"Ах, мечтать! В этой жизни не дает, чтоб не мечтать..."
"Amanhã não sei nem se eu vou aí"
"Завтра я не знаю, и если я буду тут с вами"
Deixa de irônia
Перестает irônia
Que contradição
Противоречие
O rico me odeia e financia minha munição
Богатый ненавидит меня и финансирует мою боеприпасы
Que faz faculdade
Что делает колледж
Trabalha no escritório
Работает в офисе
Me olha como se eu fosse um rato de laboratório
Смотрит на меня, как будто я лабораторная крыса
Vem de sheroki
Поставляется в sheroki
Vem de kawazaki
Поставляется в kawazaki
Deslumbrado com a favela
Ослепленные фавелы
Como se estivesse vendo um parque
Как будто видя парк
De diversões
Развлечений
Se junta com os vilões
Присоединяется со злодеями
Se sente por um instante
Если чувствуете за одно мгновение
Ali Cuzão e os 40 ladrões
Там Мудак и 40 разбойников
Se os homi chegasse
Если homi придет
E nós dois rodasse
И мы оба создать
Somente o dinheiro iria fazer com que eu não assinasse
Только деньги бы сделать, что я не подписались
Pra você?
Вас?
tranqüilo
Тут спокойно
Nem preocupa
Не беспокоит
Sabe que vai recair
Знаете, что будет лежать
Sobre mim a culpa
На мне вины
Me levam pra cadeia
Я беру тебя цепи
Me transformam em detento
Меня превращают в задержанного
Você vai para uma clínica tomar medicamento
Вы будете клиники, принимать препарат
Imagine vocês
Представьте, что вы
Se eu fizesse as leis
Если бы я сделал законы
O jogo era invertido
Игра была перевернутая
Você que era o bandido
Вы, что это был бандит
Seria o viciado, aliciador de menor
Было бы наркоман, aliciador меньше
Meu sonho se desfaz igual o vento leva o
Моя мечта исчезает так же, как ветер носит пыль
Big Brother
Big Brother
Da vida de ilusão
Жизни иллюзия
Não se ama
Не любит
Se odeia
Если ты ненавидишь,
Se precisar,
Если вам нужна,
Mandamos pro paredão
Имеем pro дамбы
Com bala na agulha
С пулей в иглу
Cada um na sua
Каждому свое
O meu dinheiro vem da rua
Мои деньги пришли с улицы
Um bom soldado nunca recua
Хороший солдат никогда не отступает
A droga que você usa é batizada com sangue
Препарат, который вы используете, - это крещение кровью
É mais financiamento
Это больше финансирования
Mais armas
Больше оружия
Bang-bang
Bang-bang
Corre igual um porco
Бежит равно свинья
Para não ficar 'sós'
Чтобы не остаться "наедине'
Fica todo arrepiado quando ouve alguém falar que É NÓS...
Все мурашки, когда слышит, как кто-то говорит, что ЭТО МЫ...
muito esculacho nessa vida..."
"Это очень esculacho в этой жизни..."
vou ficar no lucro se passar de 18
Уже собираюсь остаться в прибыли, если пройти 18
Depois que escurece o bagulho é doido
После затемняя bagulho смыслом
O mesmo dinheiro que salva também mata
Те же деньги, что сохраняет также убивает
Jovem com ódio na cara
Молодой человек с ненавистью в лицо
Terror que fica na esquina
Ужас, который находится на углу
Esperando você chegar
Ждем вас добраться
Se passa de 18
Если проходит 18
Depois que escurece o bagulho é doido
После затемняя bagulho смыслом
O mesmo dinheiro que salva também mata
Те же деньги, что сохраняет также убивает
Jovem com ódio na cara
Молодой человек с ненавистью в лицо
Terror que fica na esquina
Ужас, который находится на углу
Esperando você...
Ждем вас...
Aos 47 você vem falar de paz
47-вы пришли говорить мир
Tem um maluco que falava disso 15 anos atrás
Есть один псих, который говорил этого 15 лет назад
A bola do mundo me deixou na mira dos policiais
Мяч мир оставил меня под прицелом полицейских
Sou notícia sem ibope na maior parte dos jornais
Я новости без ibope в большинстве газет
Quem sou eu
Кто я
Eu não sei
Я не знаю,
morri
Уже умер
matei
Убил
Várias vezes eu rodei
Несколько раз я пропускала
Tive chance e escapei
Был шанс, и я убежал
E o que vem?
И что происходит?
Eu não sei
Я не знаю,
Talvez, ninguém saiba
Пожалуй, никто не знает
Eu penso no amanhã e sinto muita raiva. RELAXA.
Я думаю, на завтра и я чувствую злость. РАССЛАБИТЬСЯ.
Não tenta levar uma
Не пытается занять
Se não vou ter que dar baixa
Если я не буду иметь, что дать низкий
É o certo pelo certo
Это право на право
O errado não se encaixa
Неправильно, не подходит
Não usa faixa
Не использует диапазон
Idade certa
Подходящего возраста
Cidade Alerta
Город Предупреждения
O golpe certo e a isca predileta
Удар правым и приманки любимый
Tipo atleta
Тип спортсмена
Correndo pela esquina
Работает по углу
Assuta o senhor
Assuta господь
Mas, impressiona a mina
Но, впечатляет шахты
Se liga
Если сплав
Que legal
Здорово
Meu território é demarcado
Моя территория-это извилистой
Eu não atravesso a rua principal
Я не иду по главной улице
Bacana sem moral
Отличный без морали
Liga pro jornal e fala mal
Лига про газету и говорит плохо
Viu a foto do filhinho na página principal
Увидел фотографию маленького мальчика на главной странице
Não
Не
Como vitima
Как жертва
Como marginal
Как marginal
Fornecia pros playboys e vendia Parafal
Обеспечивал профессионалы плейбоев и продавал Parafal
Mesmo assim eu continuo sendo o foco da história
Тем не менее, я продолжаю быть в центре внимания истории
Momentos de lazer eu carrego na memória
В минуты отдыха я ношу в памяти
Se a chapa esquentar
Если лист нагреть
O fogos não estourar
Этот фейерверк не лопнуть
Depois que amenizar
После того, как смягчить
Alguém vem pra me cobrar
Кто-то приходит, чтоб заряда
Você sabe o que isso representa
Вы знаете, что это представляет
Seu vicio é que me mata
Ваш vicio, это меня убивает
Seu vicio me sustenta
Ваш vicio поддерживает меня
Antes de abrir a boca pra falar demais
Прежде чем открыть рот, чтобы говорить слишком много
Não esqueça
Не забудьте
Meu mundo você é quem faz.
Мой мир это вы делаете.
:(
:(





Writer(s): Bill Mv, Luciano Dj


Attention! Feel free to leave feedback.