MadMan feat. Gemitaiz - Veleno 8 (feat. Gemitaiz) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation MadMan feat. Gemitaiz - Veleno 8 (feat. Gemitaiz)




Veleno 8 (feat. Gemitaiz)
Яд 8 (feat. Gemitaiz)
PK
PK
Mixer T,
Mixer T, эй
È il Gemitaiz, te rispondo ancora, what?
Это Gemitaiz, снова отвечаю тебе, что?
Giri con i bot, minimo sei un flop
Тусуешься с ботами, ты явно провал
Vendico l′hip hop tipo Holy Ghost
Мщу за хип-хоп, как Святой Дух
Per i posteri con i poster in camera con gli Uniposca
Для потомков с постерами в комнате, разрисованными Uniposca
E la firma nostra nei posti come una cosca (Uoh)
И нашей подписью везде, как мафия (Уоу)
Abbiamo tutti gli occhi rossi come una giostra
У нас у всех красные глаза, как на карусели
Broski, noi siamo i mostri di questa roba
Братан, мы монстры в этом деле
Ho skills molto più grandi dell'altra volta
У меня навыки гораздо круче, чем в прошлый раз
Metto in moto (Rrah), tu dammi un attimo e parto (Ehi)
Завожу мотор (Ррра), дай мне секунду и я стартую (Эй)
Ho il rap su quel piedistallo, te sei matto
Я вознес рэп на пьедестал, ты с ума сошла
Scrivo da secoli, ho i demoni e rappo
Пишу веками, у меня демоны и я читаю рэп
Qui da sempre, sono un ghost
Здесь всегда, я призрак
Sì, buco i femori (Uh), i miei metodi sono peggio dei tuoi
Да, пробиваю бедренные кости (Ух), мои методы хуже твоих
Dicono: "Alright", quando arrivo: "Goodbye"
Говорят: "Хорошо", когда я прихожу: "Прощай"
Quindi mo′ eccomi e scusami se passo (Ehi)
Так что вот я, и извини, если прохожу мимо (Эй)
No, non colmi il gap, c'è una password
Нет, ты не сократишь разрыв, здесь нужен пароль
Ti chiamo più tardi, ti sparo con le armi
Позвоню тебе позже, выстрелю в тебя из оружия
Ho i gradi più alti, non mi fanno mai giocare con gli altri
У меня самые высокие ранги, мне не разрешают играть с другими
Voglio contare i contanti col mare davanti
Хочу считать деньги с видом на море
Mangiare gamberi, fumare alberi e lasciare gli avanzi
Есть креветки, курить траву и оставлять остатки
Perché così è poco, voglio il fuoco
Потому что этого мало, мне нужен огонь
Ho il rap nuovo, sputo gemme, vinco sempre
У меня новый рэп, я плююсь драгоценностями, я всегда побеждаю
Dov'è il gioco? (Oh) Il flow splende come un rogo (Oh)
Где игра? (О) Мой флоу сияет, как костер (О)
Stringo i denti come un dogo
Сжимаю зубы, как бульдог
Sì, frate′, poi dopo clicca su play (Eh), bevo un′ipa coi miei (Uh)
Да, братан, потом нажми на Play (Э), выпью IPA с моими (Ух)
Dice: "Guarda, Gemitaiz ancora spitta in blu Ray"
Говорит: "Смотри, Gemitaiz всё ещё читает в Blu-ray"
Questa merda sale come una pasticca in un rave
Эта хрень прёт, как таблетка на рейве
Vai fuori in sessanta secondi come Nicolas Cage
Вылетишь за шестьдесят секунд, как Николас Кейдж
Ti rigo la chain che tanto l'avrai vinta su eBay (Ah)
Поцарапаю твою цепь, которую ты всё равно выиграла на eBay (А)
Bianco e nero in pellicola, fra′, tipo La Haine (Scemo)
Чёрно-белое кино, братан, типа "Ненависть" (Тупица)
Frate', siamo Apple, tu sei tipo Huawei (Ehi)
Братан, мы Apple, ты типа Huawei (Эй)
Get out my way (Uh), vi mando a letto, ho il flow bello
Уйди с дороги (Ух), отправляю вас спать, у меня красивый флоу
Ti ritaglia come un coltello in mano a Kurt Angle
Он режет тебя, как нож в руках Курта Энгла
Sto sul sample come su un Lambo (Vroom)
Я на сэмпле, как на Ламбо (Врум)
Sicuro che al tuo concerto non vengo
Уверен, что на твой концерт не приду
Veleno stupendo, faccio altri duecento (Cappa)
Великолепный яд, делаю ещё двести (Каппа)
Giù con doppia M, baby, tu mi sembri Hugh Grant, bro (Coglione)
Вниз с двойной M, детка, ты мне напоминаешь Хью Гранта, бро (Придурок)
Wanna fuck with us? You can′t, bro (Ehi)
Хочешь связаться с нами? Ты не можешь, бро (Эй)
Siamo Misfits, ci hanno visti in hit list
Мы Misfits, нас видели в чёрных списках
Dammi un beat, causo aneurismi, sì,
Дай мне бит, вызываю аневризмы, да, дядя
Fammi un dissing, sono tipo Keanu Reeves, ti stacco i crocifissi
Сделай мне дисс, я как Киану Ривз, срываю распятия
Coatto, tipo swizz beats, sì, ti faccio un lifting
Бандит, как Swizz Beatz, да, сделаю тебе подтяжку лица
Ti strappo la colecisti (Ah)
Вырву твой желчный пузырь (А)
So che c'hai la pistola, ma per i piercing
Знаю, у тебя есть пистолет, но для пирсинга
Rimandarvi a scuola, bro, è very easy (Ehi, M)
Отправить вас обратно в школу, бро, очень легко (Эй, M)
Le tecniche che cerchi le copi
Техники, которые ты ищешь, ты копируешь
Mi tappo le orecchie e poi gli occhi, monkey
Я закрываю уши, а потом глаза, обезьяна
Senti che il mio flow è OP8
Слышишь, мой флоу - это OP8
Entri in lobby e scoppi in due colpi (Ah)
Заходишь в лобби и взрываешься двумя выстрелами (А)
M è Modern Warfare, il golpe (Uh)
M - это Modern Warfare, переворот (Ух)
Full equipped, fra′, come il BOPE (Ra, ta-ta-ta)
Полностью экипирован, братан, как BOPE (Ра, та-та-та)
Tra 'ste pippe, fra', sono un totem
Среди этих пустышек, братан, я тотем
Jack The Ripper, fra′, Pedro Lopez (Ah)
Джек Потрошитель, братан, Педро Лопес (А)
Spacco un beat, poi spacco quell′altro
Разбиваю один бит, потом разбиваю другой
Sgancio un petardo, faccio Pearl Harbor
Сбрасываю петарду, устраиваю Пёрл-Харбор
Parli di calcio, faccio reparto
Говоришь о футболе, я делаю отделение
Baggio, Ronaldo, intendo Nazário
Баджо, Роналдо, я имею в виду Назарио
Fra', balbetto non per il freddo
Братан, я заикаюсь не от холода
Ma perché ho un etto dentro lo zaino
А потому что у меня сто грамм в рюкзаке
E anche se è gennaio, mi sento al Cairo (Uoh)
И даже если сейчас январь, я чувствую себя в Каире (Уоу)
Sto volando, autopilot (Vroom)
Я лечу, автопилот (Врум)
Lirico stronzo (Ehi), Billy Bob Thorton (Ehi)
Лирический ублюдок (Эй), Билли Боб Торнтон (Эй)
Massima resa ma con il minimo sforzo (Ehi)
Максимальная отдача при минимальных усилиях (Эй)
Tu ti chiudi in studio come in chiesa
Ты закрываешься в студии, как в церкви
E non ci arrivi col flow, bro (Eh, no)
И не дотягиваешься до флоу, бро (Э, нет)
Tu non sei un pro, bro (No, no)
Ты не профи, бро (Нет, нет)
Scrivo questa merda tipo in venti minuti come la 6, frate′
Я пишу эту хрень типа за двадцать минут, как "6", братан
Che è doppio platino
Которая стала дважды платиновой
Ho il tocco magico, ti scarico addosso una .16, poi la ricarico
У меня есть волшебное прикосновение, выгружаю в тебя .16, потом перезаряжаю
Ti barrico in casa col panico (Uh, uh, uh)
Забаррикадирую тебя дома в панике (Ух, ух, ух)
Sto con Davide che li scialacqua tipo pascià (Ah)
Я с Давидом, который сорит деньгами, как паша (А)
Il flow cavalca tipo Calabria sopra la fascia
Флоу скачет, как Калабрия по флангу
Ogni barra è un'ascia che lascia una traccia
Каждая строчка - это топор, который оставляет след
La seguo tipo cane da caccia e c′è la tua faccia (Eh)
Я следую за ним, как охотничья собака, и там твоё лицо (Э)
Il flow ti appende, sberle
Флоу тебя подвешивает, даёт пощечины
Passa veloce e non attende, va e prende
Проходит быстро и не ждёт, идёт и берёт
La voce ti lascia in stampelle, Schwarzenegger
Голос оставляет тебя на костылях, Шварценеггер
Vergognati in mezzo alla gente, Fassbender
Стыдись среди людей, Фассбендер
Ehi, M, baby, sto in play, rappo sempre (Eh)
Эй, M, детка, я в игре, всегда читаю рэп (Э)
Dribblo tipo Dwayne Wade, ankle breaker (Eh)
Дриблирую, как Дуэйн Уэйд, ломаю лодыжки (Э)
Primo in questo rap game tipo Lakers (Eh)
Первый в этой рэп-игре, как Лейкерс (Э)
Seppellisco rapper, Undertaker (Ah)
Хороню рэперов, Гробовщик (А)
Stile complicato, è un rompicapo (Seh)
Сложный стиль, это головоломка (Се)
Sneakers in coordinato al copricapo (Seh)
Кроссовки в тон головному убору (Се)
Rime di lignaggio, call me capo (Seh)
Рифмы с родословной, называй меня боссом (Се)
Questo me lo mangio e lo rica
Это я съем и переработаю
Frate', peso troppo, sono il rap king (Eh)
Братан, я слишком тяжелый, я рэп-король (Э)
So che quando penso troppo dopo vado in bad trip (Eh)
Знаю, что когда я слишком много думаю, потом ухожу в бэд-трип (Э)
Sono come Norton nel riflesso degli specchi (Eh)
Я как Нортон в отражении зеркал (Э)
Li hai mai visti quei film (Eh), il mio doppio è Brad Pitt (Eh)
Ты когда-нибудь видела эти фильмы (Э), мой двойник - Брэд Питт (Э)
M è troppo sexy (Eh)
M слишком сексуален (Э)
La faccia da tossico la vedi anche nel press kit (Nah)
Лицо наркомана ты видишь даже в пресс-ките (На)
Il migliore è il prossimo quando parli di pezzi (Eh)
Лучший - это следующий, когда ты говоришь о треках (Э)
Chiamano i detective, ho un milione di HP
Зовут детективов, у меня миллион HP
Tu coglione, rage quit (Rage quit)
Ты, дура, rage quit (Rage quit)
Meno male che ci sta Mad come artista rap (Ah)
Хорошо, что есть Mad как рэп-исполнитель (А)
Lei che sta nel back, sta con te, però fissa me
Она, которая сзади, с тобой, но смотрит на меня
Non entravo al club, mi sa che ero in lista black
Меня не пускали в клуб, наверное, я был в чёрном списке
Ora pista black, DSquared (Ehi, eh-eh)
Теперь чёрный трек, DSquared (Эй, э-э)
Bibbidi, bobbidi, bu
Биббиди, боббиди, бу
Stappo lo shampoo, tu brindi col Brut
Открываю шампунь, ты чокаешься Brut
Per fare un flow originale vai a Lourdes
Чтобы сделать оригинальный флоу, езжай в Лурд
L′anima di chi ti (M)
Душа того, кто тебя (M)





Writer(s): Filippo Gallo, Flavio Ranieri


Attention! Feel free to leave feedback.