Lyrics and translation Madball - Doc Marten Stomp
Black
N'
Blue!
Черный
И
Синий!
Black
N'
Blue!
Черный
И
Синий!
They'd
been
talking
us
down
for
so
long
Они
так
долго
уговаривали
нас.
I
almost
started
to
believe
them
all
Я
почти
начал
верить
им
всем.
Yeah,
I
know
we've
done
some
wrong
Да,
я
знаю,
что
мы
сделали
что-то
не
так.
We've
done
some
right
too
- life
goes
on
Мы
тоже
кое-что
сделали
правильно-Жизнь
продолжается.
The
self-righteous
say,
"You're
far
gone."
Самодовольные
говорят:
"Ты
далеко
ушел".
Well
I'd
like
to
say,
"You're
dead
wrong."
Что
ж,
я
хотел
бы
сказать:
"ты
глубоко
ошибаешься".
You
don't
know
us,
or
what
we've
become
Ты
не
знаешь
нас
и
не
знаешь,
кем
мы
стали.
Or
what
we
will
be
- so
mind
your
tongue
Или
кем
мы
станем
- так
что
следи
за
языком.
You
could
be
staring
down
the
barrel
of
a
Ты
мог
бы
смотреть
в
дуло
пистолета.
Instead
you're
listening
to
words
from
verse
Вместо
этого
ты
слушаешь
слова
из
стихов.
It's
not
tough-talk,
it's
evolution
(What!)
Это
не
жесткая
болтовня,
это
эволюция
(что?)
It's
a
Black
N'
Blue
revolution
(Go!)
Это
черно-синяя
революция
(вперед!)
I'm
in
all
black
(like
Cash!)
Я
во
всем
черном
(как
нал!)
Got
my
blue
cap
on...
Я
надел
свою
синюю
кепку...
Lemme
take
this
wild
ride
in
stride
Позволь
мне
спокойно
принять
эту
дикую
поездку
I'm
in
all
black
(like
Cash!)
Я
во
всем
черном
(как
нал!)
Got
my
blue
cap
on...
Я
надел
свою
синюю
кепку...
Lemme
take
this
crazy
ride
in
stride
Позволь
мне
спокойно
принять
эту
сумасшедшую
поездку
Some
never
made
it
out
alive
Некоторые
так
и
не
выбрались
оттуда
живыми.
I
do
this
for
them
- with
pride
Я
делаю
это
для
них-с
гордостью.
For
the
Black,
the
Blue
За
черное,
за
синее.
My
brothers,
the
crew
Мои
братья,
команда.
For
the
Black,
the
Blue
За
черное,
за
синее.
The
lost
brothers,
the
crew
Потерянные
братья,
команда.
For
the
Black,
the
Blue
За
черное,
за
синее.
My
brothers,
the
crew
Мои
братья,
команда.
For
the
Black,
for
the
Blue
За
черное,
за
синее
The
lost
brothers,
the
crew
Потерянные
братья,
команда.
(Doc
Marten
stomp!)
(Док
Мартен
топает!)
I
do
this
for
them!
Я
делаю
это
для
них!
I
do
this
for
you!
Я
делаю
это
для
тебя!
I
do
this
for
them,
I
do
this
for
you
Я
делаю
это
для
них,
я
делаю
это
для
тебя.
I
do
this
for
the
Black,
and
the
Blue!
Я
делаю
это
ради
черных
и
синих!
I
do
this
for
them
/ (Now
Who's
all
with
Я
делаю
это
для
них
/ (теперь
с
кем
все
это
I
do
this
for
you
/ (Who's
all
with
me?)
Я
делаю
это
для
тебя
/ (кто
со
мной?)
I
do
this
for
the
Black
/ (Who's
all
with
me?)
Я
делаю
это
для
черных
/ (кто
со
мной?)
And
the
Blue!
/ (Who's
all
with
me?)
И
Синева!
/ (кто
со
мной?)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jorge Guerra, Freddy Cricien
Attention! Feel free to leave feedback.