Lyrics and translation Magali Noël - Strip - Rock
Hé
là
(x2)Hé
la
môme
(x2)Arrête-toi
(x2)Et
fais-nous
voir
ça
(x2)Fais-nous
voir
tout
ça
(x2)Depuis
le
haut
jusqu'en
bas
(x2)Si
vous
m'offrez
quelques
diamants
Hey
there
(x2)
Hey
there
girl
(x2)
Stop
(x2)
And
show
us
that
(x2)
Show
us
all
of
that
(x2)
From
top
to
bottom
(x2)
If
you
offer
me
some
diamonds
J'accepte
d'enlever
mes
gants...
I
agree
to
take
off
my
gloves...
Que
j'ai
la
peau
douce
That
I
have
soft
skin
Dans
des
tas
de
petits
coins
In
many
little
corners
Que
j'ai
des
vrais
seins
That
I
have
real
breasts
Et
que
je
suis
une
vraie
rousse
And
that
I
am
a
real
redhead
Ce
que
vous
voulez
What
you
want
Mais
si
vous
prenez,
payez!...
But
if
you
take,
pay!...
Payez?
Hé
là
(x2)Hé
la
môme
(x2)Tu
t'fiches
dedans
(x2)On
n'a
pas
d'argent
(x2)Pas
un
sou
vaillant
(x2)Mais
plein
de
tempérament
Pay?
Hey
there
(x2)
Hey
there
girl
(x2)
You're
getting
into
it
(x2)
We
have
no
money
(x2)
Not
a
penny
(x2)
But
plenty
of
temperament
Vous
m'prenez
par
les
sentiments
You're
touching
me
emotionally
Vous
me
ferez
perdre
mon
temps
You're
making
me
waste
my
time
R'tirer
mes
fourrures
Taking
off
my
furs
Vous
verrez
mon
décolletéJ'veux
bien
You'll
see
my
neckline
I'm
fine
Oter
mes
chaussures
Taking
off
my
shoes
C'est
plus
commod'
pour
danser
It's
more
comfortable
for
dancing
Défaire
ma
ceinture
Undoing
my
belt
Mais
c'est
tout
c'que
vous
aurez...
But
that's
all
you'll
get...
Ah?
Hé
là
(x2)Hé
la
môme
(x2)T'es
vraiment
belle
(x2)On
s'est
pas
trompés
(x2)T'es
bien
baraquée
(x2)Mais
tu
vas
nous
faire
claquer
Ah?
Hey
there
(x2)
Hey
there
girl
(x2)
You're
really
beautiful
(x2)
We
weren't
wrong
(x2)
You're
well-endowed
(x2)
But
you're
going
to
make
us
go
broke
Oui
mais
maint'nant
qu'j'ai
commencéTant
pis
pour
vous,
faut
y
passer
Yes
but
now
that
I've
started
Too
bad
for
you,
you
have
to
go
through
with
it
Dégrafer
le
reste
Unbutton
the
rest
Et
tant
pis
pour
la
pudeur
And
to
hell
with
modesty
Achever
d'un
geste
Finish
with
a
gesture
De
vous
dévoiler
mon
cur
To
reveal
my
heart
to
you
Prouver
sans
conteste
Prove
without
question
Que
tout
est
à
la
hauteur
That
everything
is
up
to
par
Le
porte-jarretelles
The
garter
belt
Les
bas
nylon
fin
The
fine
nylon
stockings
Le
soutien-gorge
noir
The
black
bra
Et
voilà
que
soudain
And
suddenly
Sans
prévenir
personne
Without
warning
anyone
Le
projecteur
s'éteint!
Ben,
zut,
alors!
The
spotlight
goes
out!
Well,
damn,
then!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Boris Paul Vian, Alain Yves Reginald Goraguer
Attention! Feel free to leave feedback.