Majka feat. Curtis & Blr - Bomba vagy Baby (Belehalok) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Majka feat. Curtis & Blr - Bomba vagy Baby (Belehalok)




Annyira bom-bomba vagy Baby,
Ты такая бомба, детка.
Annyira szép a tested ahogy kéri!
У тебя такое красивое тело, как он просит.
Lehet, hogy belehalok én még ma éjjel,
Я могу умереть этой ночью,
Vagy csak a ruhádat szaggatom széjjel!
Или я просто сорву с тебя одежду!
Annyira látom, hogy koszos a véred,
Я вижу твою кровь такой грязной,
Tudod, hogy ezért rajongok érted!
Ты знаешь, поэтому я обожаю тебя.
Annyira bom-bomba vagy babám,
Ты такая бомба, детка.
Annyira bom-bomba vagy cicám.
Ты такая бомба, детка.
Mint a szöveg itt-ott, jönnek a gyíkok
Как слова здесь и там, ящерицы приходят.
Nem kell nagy megfejtés vagy irodalmi hip-hop
Ни большого понятия, ни литературного хип-хопа.
Egészen másról kell szóljon ez az este
Эта ночь должна быть о чем-то другом.
Pénz a zsebbe Segg a Seggre
Деньги в кармане за задницу.
Megisszuk az egész whisky készletet,
Мы выпьем всю порцию виски,
Aztán hajnalra attól nagyon kész leszek.
А потом к рассвету я пропаду впустую.
Utána két napig megy tőle a buli
После этого вечеринка продолжается два дня.
shuby-duby yumi yumi Nyami.
Шуби-Дуби, Юми, Юми, вкуснятина.
Az ordasok állnak a parkett mellet
Есть те, кто стоит рядом с полом.
Én meg legeltetem a szemem, hogy melyiknek kellek?
И я просто буду держать глаза открытыми, кто из вас хочет меня?
Ennek, meg ennek, de vagy, miko' mentek
Ради этого и ради этого, ты так хороша, когда уходишь.
De az biztos amíg én pénzt csinálok rapből
Но это точно, пока я зарабатываю деньги на рэпе.
Addig minden este ingyen van a csajok teste
До тех пор тела девушек свободны каждую ночь.
És, hogy lesz-e hajnalban privát buli
И если на рассвете будет закрытая вечеринка.
Az nem rajtunk múlik, Curtis jössz? Az tuti!
Разве это не зависит от нас, Кертис? О, да.
Annyira bom-bomba vagy Baby,
Ты такая бомба, детка.
Annyira szép a tested ahogy kéri!
У тебя такое красивое тело, как он просит.
Lehet, hogy belehalok én még ma éjjel,
Я могу умереть этой ночью,
Vagy csak a ruhádat szaggatom széjjel!
Или я просто сорву с тебя одежду!
Annyira látom, hogy koszos a véred,
Я вижу твою кровь такой грязной,
Tudod, hogy ezért rajongok érted!
Ты знаешь, поэтому я обожаю тебя.
Annyira bom-bomba vagy babám,
Ты такая бомба, детка.
Annyira bom-bomba vagy cicám.
Ты такая бомба, детка.
Csak a nők, csak a pénz ez az luxus érted
Только женщины, только деньги-это роскошь для тебя.
Mindenből a legjobbat kértem
Я просил всего самого лучшего.
Az inget már magamról letéptem
Я уже сорвал с себя рубашку.
Ha ilyen az este nem ismerem a féket
Если это ночь, то я не знаю тормозов.
Gyere láncolj meg úgyis én urallak
Приди, приковай меня цепью, я все равно буду править.
Amíg a nap nincs fent addig én akarlak
Пока солнце не взойдет, я хочу тебя.
Tudom nem zavarlak ketté csavarlak, haraplak
Я знаю, что не буду беспокоить тебя, я разорву тебя на части, я укушу тебя.
Csak úgy birtokollak
Ты принадлежишь мне.
Ez a paradicsom a kígyó körbefont
Этот рай-змей, обернутый вокруг меня.
Az almádnak élsz szóval ott a pont
Ты живешь ради своего Яблока, так что в этом есть смысл.
A szerelmet dobhatod az ágyban oktatok,
Ты можешь бросить любовь в постель и учить.
Reggel egyedül ébredsz a fejed foghatod
Ты просыпаешься один утром, можешь держать голову.
Úgyhogy mássz még rám, mienk az éjszaka
Так что продолжай взбираться на меня, у нас будет ночь.
Vágyak illata, úgysem mész haza
Запах желания, ты не пойдешь домой.
Testünk begyulladt, de ezt szeretem én
Наши тела воспламенены, но это то, что мне нравится.
Mikor együtt úszhatunk az ég tetején
Когда мы сможем плыть вместе на вершине неба.
Annyira bom-bomba vagy Baby,
Ты такая бомба, детка.
Annyira szép a tested ahogy kéri!
У тебя такое красивое тело, как он просит.
Lehet, hogy belehalok én még ma éjjel,
Я могу умереть этой ночью,
Vagy csak a ruhádat szaggatom széjjel!
Или я просто сорву с тебя одежду!
Annyira látom, hogy koszos a véred,
Я вижу твою кровь такой грязной,
Tudod, hogy ezért rajongok érted!
Ты знаешь, поэтому я обожаю тебя.
Annyira bom-bomba vagy babám,
Ты такая бомба, детка.
Annyira bom-bomba vagy cicám.
Ты такая бомба, детка.
Én már elmúltam 30 nekem másról szól az élet
Мне больше 30, я собираюсь начать новую жизнь.
Nyuszikám ezt úgysem érted, a lényeg:
Милая, ты не понимаешь.
Hogy feszes popsi és rendbe van az úszó: D
Эта тугая попка и пловец в порядке.
Csak 18 nyár van mögötted ez a kulcsszó
Позади тебя всего 18 лет, это ключевое слово.
Csodás a bady csodás a pofi,
Бади прекрасна, лицо чудесно.
Remek a style a mozi
Большой стиль, большой кинотеатр.
ne hívhatnálak át hetente 2x
Почему я не могу приглашать тебя дважды в неделю?
Vagy 4x szerencsém van nekem még nem kell légszer
Мне повезло четыре раза, мне не нужен воздух.
25 után úgyis megokosodsz és 1 milliárdos fasz mellet beporosodsz
После 25 ты будешь умной и опыленной миллиардным хуем.
És akkor itt vagyunk mi, itt vagyunk Babám
И вот мы здесь, вот мы здесь, детка.
Curtis meg Majesz a takarító brigád
Кертис и Мэйдж-команда уборщиков.
Persze tudjuk mi tudjuk, hogy a helyed amott
Конечно, мы знаем, что у тебя есть хорошее место.
Mi nem akarunk papot csak harapunk 1 nagyot
Нам не нужен священник, нам просто нужен большой кусочек.
Mert a magad fajtát mi nem barátnőnek tartjuk
Потому что мы не считаем таких, как ты, подружками.
És hogy ki mellet alszol el azt magasan leszarjuk
И кому ты засыпаешь рядом, нам плевать.
Annyira bom-bomba vagy Baby,
Ты такая бомба, детка.
Annyira szép a tested ahogy kéri!
У тебя такое красивое тело, как он просит.
Lehet, hogy belehalok én még ma éjjel,
Я могу умереть этой ночью,
Vagy csak a ruhádat szaggatom széjjel!
Или я просто сорву с тебя одежду!
Annyira látom, hogy koszos a véred,
Я вижу твою кровь такой грязной,
Tudod, hogy ezért rajongok érted!
Ты знаешь, поэтому я обожаю тебя.
Annyira bom-bomba vagy babám,
Ты такая бомба, детка.
Annyira bom-bomba vagy
Ты такая бомба.
bom-bomba vagy
Ты бомба-бомба.
bom-bomba vagy babám
Бомба или ребенок.






Attention! Feel free to leave feedback.