Lyrics and translation Malena Villa - Sola
Hoy
sentí
Сегодня
я
почувствовала,
Cuando
fume
tu
tabaco
Когда
курила
твой
табак,
Sentía
que
te
inhalo
y
te
respiro
Что
вдыхаю
и
дышу
тобой,
Que
estabas
adentro
mío
Что
ты
внутри
меня.
Y
sentí
И
я
почувствовала,
El
hielo
de
tu
boca
Лёд
твоих
губ,
Que
con
la
mía
choca
y
siento
frío
Что
сталкивается
с
моими
и
заставляет
меня
мёрзнуть,
Que
no
estás
acá
conmigo
Что
тебя
нет
рядом
со
мной.
Podría
ser
suficiente
Может
быть,
будет
достаточно,
Pa'
no
volver
a
verte
nunca
más
Чтобы
никогда
больше
не
видеть
тебя.
Y
ahora
quien
le
gana
a
mi
ansiedad
И
кто
теперь
победит
мою
тревожность?
Que
nada
me
convence
más
Что
ничто
не
убедит
меня
сильнее,
Que
salir
por
tu
casa
a
caminar
Чем
отправиться
к
твоему
дому
пешком,
Esperar
para
poderte
cruzar
И
ждать
возможности
снова
встретиться
с
тобой.
No
estoy
tan
loca,
loca
Я
не
настолько
сумасшедшая,
No
quiero
estar
tan
sola,
sola
Я
не
хочу
чувствовать
себя
такой
одинокой,
Sigo
leyendo
tu
mensaje
a
diario
Я
продолжаю
читать
твоё
сообщение
каждый
день,
Y
te
imagino
sobre
un
escenario
И
представляю
тебя
на
сцене.
No
estoy
tan
loca,
loca
Я
не
настолько
сумасшедшая,
Solo
no
quiero
estar
tan
sola,
sola
Я
просто
не
хочу
чувствовать
себя
такой
одинокой,
La
vida
es
esperar
que
pase
el
rato
Жизнь
- это
ожидание,
когда
пройдёт
время,
Y
con
vos
nunca
pierde
el
encanto,
no
И
с
тобой
очарование
никогда
не
исчезает,
нет.
Hoy
sentí
Сегодня
я
почувствовала,
Que
estoy
cada
vez
más
cerca
Что
становлюсь
всё
ближе
De
poder
comportarme
como
quiera
К
тому,
чтобы
вести
себя
так,
как
я
хочу,
Del
control
de
mis
ideas
Контролировать
свои
мысли.
Esta
nueva
teoría
В
эту
новую
теорию,
De
que
te
claves
como
espina
en
mi
vida
Что
ты
вонзаешься
в
мою
жизнь,
как
заноза,
Y
esperar
que
seas
mía.
И
жду,
что
ты
будешь
моей.
No
estoy
tan
loca,
loca
Я
не
настолько
сумасшедшая,
No
quiero
estar
tan
sola,
sola
Я
не
хочу
чувствовать
себя
такой
одинокой,
Sigo
leyendo
tu
mensaje
a
diario
Я
продолжаю
читать
твоё
сообщение
каждый
день,
Y
te
imagino
sobre
un
escenario
И
представляю
тебя
на
сцене.
No
estoy
tan
loca,
loca
Я
не
настолько
сумасшедшая,
Solo
no
quiero
estar
tan
sola,
sola
Я
просто
не
хочу
чувствовать
себя
такой
одинокой,
La
vida
es
esperar
que
pase
el
rato
Жизнь
- это
ожидание,
когда
пройдёт
время,
Y
con
vos
nunca
pierde
el
encanto,
no
И
с
тобой
очарование
никогда
не
исчезает,
нет.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Tino Geiser, Emmanuel
Attention! Feel free to leave feedback.