Lyrics and translation Malu - A Prueba de Ti
Antes
de
que
empieces
a
decirme
Прежде
чем
ты
начнешь
говорить
мне,
Que
te
estás
muriendo
por
volver
a
estar
conmigo
Что
ты
умираешь,
чтобы
снова
быть
со
мной.
Date
cuenta
que
has
perdido
Поймите,
что
вы
потеряли
Desde
que
no
estás,
me
siento
libre
С
тех
пор,
как
тебя
нет,
я
чувствую
себя
свободным.
No
voy
a
cambiarlo
todo
una
vez
más
Я
не
собираюсь
менять
все
еще
раз.
No
te
atrevas
a
pedirlo
Не
смей
просить
об
этом.
Lo
siento
mucho,
no
tengo
más
para
ti
Мне
так
жаль,
у
меня
больше
нет
для
тебя.
Si
me
tuviste,
me
dejaste
ir
Если
бы
у
тебя
был
я,
ты
отпустил
меня.
Si
te
amé,
ya
no
sé
Любил
ли
я
тебя,
я
больше
не
знаю.
Ni
tu
nombre,
ya
no
existes
en
mi
piel
Ни
твоего
имени,
ты
больше
не
существуешь
на
моей
коже.
Si
lloré
Если
бы
я
плакал,
No
recuerdo
cómo
fue
Я
не
помню,
как
это
было
Si
te
amé
Если
бы
я
любил
тебя,
Un
momento
de
locura
y
esta
vez
Момент
безумия
и
на
этот
раз
No
hay
después
После
этого
нет
Descubrí
que
estoy
a
prueba
de
ti
Я
обнаружил,
что
я
в
доказательство
тебя.
Prueba
de
ti
Доказательство
ИТ
Sé
lo
que
ha
dolido
la
caída
Я
знаю,
что
больно
от
падения.
Hoy
te
encuentras
lejos
de
mi
vida,
y
ya
no
quiero
Сегодня
ты
находишься
далеко
от
моей
жизни,
и
я
больше
не
хочу
Escucharte
otra
mentira
Услышать
от
тебя
еще
одну
ложь.
Lo
siento
mucho,
no
tengo
más
para
ti
Мне
так
жаль,
у
меня
больше
нет
для
тебя.
Si
me
tuviste,
me
dejaste
ir
Если
бы
у
тебя
был
я,
ты
отпустил
меня.
Si
te
amé,
ya
no
sé
Любил
ли
я
тебя,
я
больше
не
знаю.
Ni
tu
nombre,
ya
no
existes
en
mi
piel
Ни
твоего
имени,
ты
больше
не
существуешь
на
моей
коже.
Si
lloré
Если
бы
я
плакал,
No
recuerdo
cómo
fue
Я
не
помню,
как
это
было
Si
te
amé
Если
бы
я
любил
тебя,
Un
momento
de
locura
y
esta
vez
Момент
безумия
и
на
этот
раз
No
hay
después
После
этого
нет
No
recuerdo
cómo
fue
Я
не
помню,
как
это
было
Si
te
amé,
ya
no
sé
Любил
ли
я
тебя,
я
больше
не
знаю.
Ni
tu
nombre,
ya
no
existes
en
mi
piel
Ни
твоего
имени,
ты
больше
не
существуешь
на
моей
коже.
Si
lloré
Если
бы
я
плакал,
No
recuerdo
cómo
fue
Я
не
помню,
как
это
было
Si
te
amé
Если
бы
я
любил
тебя,
Un
momento
de
locura,
y
esta
vez
Момент
безумия,
и
на
этот
раз
No
hay
después
После
этого
нет
Descubrí
que
estoy
a
prueba
de
ti
Я
обнаружил,
что
я
в
доказательство
тебя.
De
un
mal
sueño
desperté
От
дурного
сна
я
проснулся.
Estoy
más
fuerte
Я
сильнее.
Y
es
que
no
lo
quieres
ver
И
ты
не
хочешь
этого
видеть.
Si
te
amé,
ya
lo
sé
Если
я
любил
тебя,
я
знаю.
Ni
tu
nombre,
ya
no
existes
en
mi
piel
Ни
твоего
имени,
ты
больше
не
существуешь
на
моей
коже.
Si
lloré
Если
бы
я
плакал,
No
recuerdo
cómo
fue
Я
не
помню,
как
это
было
Si
te
amé
Если
бы
я
любил
тебя,
Un
momento
de
locura,
y
esta
vez
Момент
безумия,
и
на
этот
раз
No
hay
después
После
этого
нет
Descubrí
que
estoy
a
prueba
de
ti
Я
обнаружил,
что
я
в
доказательство
тебя.
Prueba
de
ti
Доказательство
ИТ
A
prueba
de
ti
Доказательство
для
вас
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ignacio Morales Pamanes, Francisco Oroz Parra
Attention! Feel free to leave feedback.