Lyrics and translation Manas - Şiirleri Suya Yazdım
Şiirleri
suya
yazdım
Я
писал
стихи
на
воде
Yağmur
siler
heceleri,
Слоги
дождя,
Şiirleri
suya
yazdım
Я
писал
стихи
на
воде
Yağmur
siler
heceleri,
Слоги
дождя,
Gönlüme
bir
mezar
kazdım
Я
выкопал
себе
в
сердце
могилу
Kefen
giyer
geceleri,
Носит
саван
ночью,
Gönlüme
bir
mezar
kazdım
Я
выкопал
себе
в
сердце
могилу
Kefen
giyer
geceleri,
Носит
саван
ночью,
Hasret
kaldı
döşümde
Я
тосковал
по
своей
обивке
Hayalimde,
düşümde
Я
мечтал,
что,
когда
я
Yârin
her
gülüşünde
Каждый
раз,
когда
ты
завтра
улыбаешься
Yaralıyam,
yaralıyam
Yaraliya,
что
я
yaraliya
Hasret
kaldı
döşümde
Я
тосковал
по
своей
обивке
Hayalimde,
düşümde
Я
мечтал,
что,
когда
я
Yârin
her
gülüşünde
Каждый
раз,
когда
ты
завтра
улыбаешься
Yaralıyam,
yaralıyam
Yaraliya,
что
я
yaraliya
Hasret
kaldı
döşümde
Я
тосковал
по
своей
обивке
Hayalimde,
düşümde
Я
мечтал,
что,
когда
я
Yârin
her
gülüşünde
Каждый
раз,
когда
ты
завтра
улыбаешься
Yaralıyam,
yaralıyam
Yaraliya,
что
я
yaraliya
Hasret
kaldı
döşümde
Я
тосковал
по
своей
обивке
Hayalimde,
düşümde
Я
мечтал,
что,
когда
я
Yârin
her
gülüşünde
Каждый
раз,
когда
ты
завтра
улыбаешься
Yaralıyam,
yaralıyam
Yaraliya,
что
я
yaraliya
Hiç
gülmezem
hep
ağlaram
Я
никогда
не
смеюсь,
всегда
плачу
Kabuk
tutmaz
kanar
yaram
Моя
рана
истекает
кровью,
как
только
она
не
будет
шелушиться
Hiç
gülmezem
hep
ağlaram
Я
никогда
не
смеюсь,
всегда
плачу
Kabuk
tutmaz
kanar
yaram
Моя
рана
истекает
кровью,
как
только
она
не
будет
шелушиться
Sen
de
gittin
bahtı
karam
Ты
тоже
ушел,
моя
задница.
Sen
de
gittin
bahtı
karam
Ты
тоже
ушел,
моя
задница.
Sen
de
gittin
bahtı
karam
Ты
тоже
ушел,
моя
задница.
Sen
de
gittin
bahtı
karam
Ты
тоже
ушел,
моя
задница.
Hasret
kaldı
döşümde
Я
тосковал
по
своей
обивке
Hayalimde,
düşümde
Я
мечтал,
что,
когда
я
Yârin
her
gülüşünde
Каждый
раз,
когда
ты
завтра
улыбаешься
Yaralıyam,
yaralıyam
Yaraliya,
что
я
yaraliya
Hasret
kaldı
döşümde
Я
тосковал
по
своей
обивке
Hayalimde,
düşümde
Я
мечтал,
что,
когда
я
Yârin
her
gülüşünde
Каждый
раз,
когда
ты
завтра
улыбаешься
Yaralıyam,
yaralıyam
Yaraliya,
что
я
yaraliya
Hasret
kaldı
döşümde
Я
тосковал
по
своей
обивке
Hayalimde,
düşümde
Я
мечтал,
что,
когда
я
Yârin
her
gülüşünde
Каждый
раз,
когда
ты
завтра
улыбаешься
Yaralıyam,
yaralıyam
Yaraliya,
что
я
yaraliya
Hasret
kaldı
döşümde
Я
тосковал
по
своей
обивке
Hayalimde,
düşümde
Я
мечтал,
что,
когда
я
Yârin
her
gülüşünde
Каждый
раз,
когда
ты
завтра
улыбаешься
Yaralıyam,
yaralıyam
Yaraliya,
что
я
yaraliya
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.