Lyrics and translation ManoWill - Drunkflow
Um
samba
de
buteco
regado
a
papo
reto
chove
cevada
Один
samba
de
buteco
запил
чат
прямой
дождь
ячменя
Chove
cevada
Дождь
ячменя
Eu
já
falei
que
nois
não
bebe
lean,
nois
é
dubar
Я
уже
говорил,
что
бы
не
пьет,
худой,
пластичный,
это
dubar
Simples
assim
identificar,
né
não?
Так
просто
определить,
не
так
ли?
Já
que
miséria
pouca
é
besteira
Уже,
что
страданий
мало-это
фигня
Se
a
família
tá
bem
sigo
da
mesma
maneira
Если
семья
ну
хорошо
следую
таким
же
образом
Num
beat
cabuloso
do
Buck
В
beat
cabuloso
самеца
Оленя
Sombrio
pique
DJ
Vamp,
assino
em
baixo
e
vamo
Мрачный
щука
DJ
Vamp,
чувство
боли
и
пойдем
Cês
não
sabe
a
força
da
gang
Cês
не
знает
силу
gang
Crespamente
acionei
meu
plano
e
eu
que
não
trampe
certo
Crespamente
коленчатого
мой
план,
и
я
не
уверен,
trampe
Adalberto
já
disse,
nem
vem
de
história
triste
que
eu
vi
mais
do
que
ouvi
Адальберт
уже
сказал,
не
приходит
грустная
история,
которая,
я
видел,
что
слышал
E
quantos
Qzloko
eu
conheci?
И
сколько
Qzloko
я
встретил?
Só
um!
A
lealdade
resiste
Только
один!
Лояльность
сопротивляется
É
o
preço
dessa
vida
loka
e
cabulosa
Цена
этой
жизни-лока
и
cabulosa
Só
lembrei
das
rosas
por
causa
do
vermelho
sangue
Только
вспомнил,
из
роз,
из-за
красной
крови
Mas
se
não
fosse
as
crianças
pra
muda
o
semblante
Но
если
бы
не
было
детей,
ты,
меняется
лик
E
se
o
repique
fatiásse
todo
ódio
num
instante
И
если
пил
fatiásse
всю
ненависть
в
одно
мгновение
Pensamento
constante
pique
consume
em
baile
funk
Мысли
постоянно
пике
потребляет
на
выпускной
funk
E
antes
que
a
chuva
caia
traga
meu
calmante
И,
прежде
чем
дождь,
падающий
принесите
мой
успокаивающий
Já
que
blusa
vira
guarda-chuva
e
chinelo
é
o
pisante
Поскольку
кофточка
оказывается
зонтик
и
тапочки-это
pisante
Varias
poça
no
caminho
mais
o
que
te
trava
é
sua
mente
Несколько
лужу
на
пути,
что
тебя
блокирует
ваш
ум
Pensante
ou
não?
Мыслительная
или
нет?
Situação
inversa
prega
peça
Обратная
ситуация
проповедует
детали
E
a
ocasião
te
leva
se
cê
der
a
mão
И
случай
ведет
тебя,
если
тяжелый
der
рукой
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Manowill
Attention! Feel free to leave feedback.