Lyrics and translation Μανώλης Μητσιάς - Pes Tis To M' Ena Gioukalili
Πες
της
το
μ'
ένα
γιουκαλίλι
Скажи
ей
с
помощью
гавайской
гитары
γκρινιάζει
κάποιος
φωνογράφος
ворчит
какой-то
патефон
πες
μου
τι
να
της
πω
Χριστέ
μου
скажи
мне,
что
ей
сказать,
Иисус.
τώρα
συνήθισα
μονάχος
теперь
я
привык
быть
один
Πες
της
το
μ'
ένα
γιουκαλίλι
Скажи
ей
с
помощью
гавайской
гитары
λόγια
για
λόγια
κι
άλλα
λόγια
слова
за
словами
и
еще
раз
слова
αγάπη
πού
'ναι
η
εκκλησιά
σου
любовь,
где
твоя
церковь
βαρέθηκα
πια
στα
μετόχια
Я
больше
не
устаю
от
метохии
Αχ,
αν
ήταν
η
ζωή
μας
ίσια
Ах,
если
бы
наша
жизнь
была
прямой
πώς
θα
την
πέρναμε
κατώπι
как
бы
мы
ударили
ее
по
лицу
μα
αλλιώς
η
μοίρα
το
βουλήθη
но
в
противном
случае
судьба
будет
πρέπει
να
στρίψει
σε
μια
κόχη
он
должен
быть
закручен
в
нишу
Τάχα,
παρηγοριά
θα
βρούμε
Мол,
утешение
мы
найдем
η
μέρα
φόρεσε
τη
νύχτα
день
сменялся
ночью
όλα
είναι
νύχτα
όλα
είναι
νύχτα
все
есть
ночь,
все
есть
ночь
κάτι
θα
βρούμε
ζήτα
ζήτα
мы
найдем
что-нибудь
Зета-Зета
Πες
της
το
μ'
ένα
γιουκαλίλι
Скажи
ей
с
помощью
гавайской
гитары
βλέπω
τα
κόκκινά
της
νύχια
Я
вижу
ее
красные
ногти
μπρος
στη
φωτιά
πως
θα
γυαλίζουν
зажги
огонь,
как
они
будут
сиять
και
τη
θυμάμαι
με
το
βήχα.
и
я
помню
ее
с
кашлем.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Moutsis Dimos Dimitrios, Seferis Giorgos
Attention! Feel free to leave feedback.