Lyrics and translation Manolo Escobar - Luto Blanco
El
árbol
de
mis
amores
Дерево
моей
любви
Está
vestido
de
blanco.
Одето
в
белое.
La
nieve
de
tus
desdenes
Снег
твоего
презрения
Está
en
mi
vida
temblando.
Дрожит
в
моей
жизни.
Yo
sé
que
tus
ojos
lindos
Я
знаю,
что
твои
прекрасные
глаза
Ayer
amor
me
juraron.
Вчера
поклялись
мне
в
любви.
Y
el
valle
viste
de
gala
И
долина
оделась
в
праздничное
убранство
Y
el
sol
salió
más
temprano.
И
солнце
взошло
раньше.
Tú
te
fuiste
de
mi
vera
Ты
ушла
от
меня
Con
tu
mentira
flotando.
С
твоей
ложью,
плывущей
в
воздухе.
La
esperanza
de
tus
besos
Надежда
на
твои
поцелуи
A
muerte
me
ha
condenao.
Приговорила
меня
к
смерти.
Tú
estás
lejos
de
mi
aldea,
Ты
далеко
от
моей
деревни,
En
otros
brazos
temblando.
Дрожишь
в
чужих
объятиях.
Y
aguardo
yo
tu
presencia
И
я
жду
твоего
появления
Vestido
de
luto
blanco.
Одетый
в
белую
траур.
Las
rosas
de
tu
jardines
Розы
твоих
садов
La
vida
me
han
enlutado,
Опечалили
мою
жизнь,
Y
los
pájaros
silvestres
А
дикие
птицы
Mi
desdicha
van
cantando.
Поют
о
моем
несчастье.
Paso
la
vida
en
silencio.
Я
провожу
жизнь
в
тишине.
Las
fuentes
vierten
su
llanto,
Истоки
изливают
слезы,
Y
el
valle
viste
de
negro
А
долина
одевается
в
черное
Sabiendo
mi
desengaño.
Зная
о
моем
разочаровании.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Juan Gabriel Garcia Escobar, Jose Gres Nadal
Attention! Feel free to leave feedback.