Lyrics and translation Manon - Je me suis fait tout petit (The Voice 3)
Je
n'avais
jamais
ôté
mon
chapeau
Я
никогда
не
снимал
шляпу
Devant
personne
Ни
перед
кем
Maintenant
je
rampe
et
je
fait
le
beau
Теперь
я
ползаю
и
делаю
красиво
Quand
ell'
me
sonne
Когда
она
звонит
мне
J'étais
chien
méchant,
ell'
me
fait
manger
Я
был
злой
собакой,
она
заставила
меня
есть
Dans
sa
menotte
В
наручниках
J'avais
des
dents
d'loup,
je
les
ai
changées
У
меня
были
волчьи
зубы,
я
их
сменил
Pour
des
quenottes
Для
пельменей
Je
m'suis
fait
tout
p'tit
devant
un'
poupée
У
меня
все
в
порядке
перед
куклой.
Qui
ferm'
les
yeux
quand
on
la
couche
Кто
закрывает
глаза,
когда
на
нее
ложатся
Je
m'suis
fait
tout
p'tit
devant
un'
poupée
У
меня
все
в
порядке
перед
куклой.
Qui
fait
Maman
quand
on
la
touche
Кто
делает
маму,
когда
мы
прикасаемся
к
ней
J'était
dur
à
cuire,
ell'
m'a
converti
Я
был
крут,
она
обратила
меня
Et
je
suis
tombé
tout
chaud,
tout
rôti
И
я
упал
весь
горячий,
весь
жареный
Contre
sa
bouche
Против
его
рта
Qui
a
des
dents
de
lait
quand
elle
sourit
У
кого
молочные
зубы,
когда
она
улыбается
Quand
elle
chante
Когда
она
поет
Et
des
dents
de
loup
quand
elle
est
furie
И
волчьи
зубы,
когда
она
в
ярости
Qu'elle
est
méchante
Что
она
злая
Je
m'suis
fait
tout
p'tit
devant
un'
poupée
У
меня
все
в
порядке
перед
куклой.
Qui
ferm'
les
yeux
quand
on
la
couche
Кто
закрывает
глаза,
когда
на
нее
ложатся
Je
m'suis
fait
tout
p'tit
devant
un'
poupée
У
меня
все
в
порядке
перед
куклой.
Qui
fait
Maman
quand
on
la
touche
Кто
делает
маму,
когда
мы
прикасаемся
к
ней
Je
subis
sa
loi,
je
file
tout
doux
Я
подчиняюсь
его
закону,
я
сдаю
все
сладкое
Sous
son
empire
Под
его
империей
Bien
qu'ell'
soit
jalouse
au-delà
de
tout
Хотя
Элла
ревнует
сверх
всякой
Un'
jolie
pervenche
qui
m'avait
paru
"Симпатичный
барвинок,
который
показался
мне
Plus
jolie
qu'elle
Красивее
ее
Un'
jolie
pervenche
un
jour
en
mourut
"Милый
барвинок
однажды
умер
A
coup
d'ombrelle
- Рявкнул
он.
Je
m'suis
fait
tout
p'tit
devant
un'
poupée
У
меня
все
в
порядке
перед
куклой.
Qui
ferm'
les
yeux
quand
on
la
couche
Кто
закрывает
глаза,
когда
на
нее
ложатся
Je
m'suis
fait
tout
p'tit
devant
un'
poupée
У
меня
все
в
порядке
перед
куклой.
Qui
fait
Maman
quand
on
la
touche
Кто
делает
маму,
когда
мы
прикасаемся
к
ней
Tous
les
somnambules,
tous
les
mages
m'ont
Все
лунатики,
все
маги
меня
Dit
sans
malice
Сказал
без
лукавства
Qu'en
ses
bras
en
croix,
je
subirais
mon
Что
в
его
крест-накрест
объятиях
я
бы
перенес
мой
Dernier
supplice
Последняя
мольба
Il
en
est
de
pir's
il
en
est
d'meilleures
Это
Пирс,
это
лучше
Mais
à
tout
prendre
Но
взять
все
Qu'on
se
pende
ici,
qu'on
se
pende
ailleurs
Пусть
повесятся
здесь,
пусть
повесятся
где-нибудь
в
другом
месте.
S'il
faut
se
pendre
Если
придется
повеситься
Je
m'suis
fait
tout
p'tit
devant
un'
poupée
У
меня
все
в
порядке
перед
куклой.
Qui
ferm'
les
yeux
quand
on
la
couche
Кто
закрывает
глаза,
когда
на
нее
ложатся
Je
m'suis
fait
tout
p'tit
devant
un'
poupée
У
меня
все
в
порядке
перед
куклой.
Qui
fait
Maman
quand
on
la
touche
Кто
делает
маму,
когда
мы
прикасаемся
к
ней
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Georges BRASSENS, GEORGES BRASSENS
Attention! Feel free to leave feedback.