Manuel Wirzt - Hoy Te Necesito - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Manuel Wirzt - Hoy Te Necesito




Hoy Te Necesito
Сегодня ты мне нужна
Estoy sentado aquí
Я сижу здесь
Tratando de escribir
Пытаюсь писать
Algo que pueda acercarme hasta ti.
Что-то, что могло бы приблизить меня к тебе.
Una declaración,
Признание,
Tal vez una canción,
Возможно, песню,
O una plegaria de este torpe corazón.
Или мольбу этого глупого сердца.
Terrible sensación,
Ужасное чувство,
Cuando no se te ocurre nada.
Когда ничего не приходит в голову.
Maldita inspiración,
Проклятое вдохновение,
Al menos dame una palabra.
Дай мне хоть слово.
Ya son mas de las tres.
Часы близится к трем.
No me puedo dormir.
Не могу заснуть.
Encima afuera un tipo
А вишенкой на торте, парнишка
Se ha echado a reír.
Засмеялся над этой ситуацией.
No puedo comprender,
Я не могу понять,
Tanta desolación,
Такое опустошение,
Tantos fantasmas
Столько призраков
Distrayendo mi atención.
Отвлекают мое внимание.
Y el miedo a desistir,
И страх отказаться,
Me hace dar vueltas en mi cama.
Заставляет меня ворочаться в постели.
Y sigo estando asi,
И я до сих пор в таком состоянии,
Sin que se me ocurra nada.
Ничего не приходит в голову.
Hoy te necesito Yo te necesito
Сегодня ты мне нужна, ты мне нужна
Mas que nunca entre mis brazos Empapárme de tus labios.
Больше, чем когда-либо, в моих объятиях, пропитаться твоими губами.
Porque Hoy te necesito
Потому что сегодня ты мне нужна
Yo te necesito
Ты мне нужна
Mas que nunca para darte
Больше, чем когда-либо, чтобы дать тебе
Las mañanas y las tarde.
Утренние и полуденные часы.
Y en las noches cuando duermas
И по ночам, когда ты заснёшь
Regalarte estrellas
Дарить тебе звезды
Y saber tu vida, el amor
И узнать твою жизнь, любовь
Porque... Hoy te necesito
Потому что... Сегодня ты мне нужна
Yo te necesito
Ты мне нужна
Hoy te necesito, mi amor.
Сегодня ты мне нужна, моя любовь.
Estoy sentado aquí
Я сижу здесь
Tratando de escribir
Пытаюсь писать
Algo que pueda acercarme hasta ti.
Что-то, что могло бы приблизить меня к тебе.
Una declaración,
Признание,
Tal vez una canción,
Возможно, песню,
O una plegaria de este torpe corazón.
Или мольбу этого глупого сердца.
Terrible sensación,
Ужасное чувство,
Cuando no se te ocurre nada.
Когда ничего не приходит в голову.
Maldita inspiración,
Проклятое вдохновение,
Al menos dame una palabra.
Дай мне хоть слово.
Hoy te necesito Yo te necesito
Сегодня ты мне нужна, ты мне нужна
Mas que nunca entre mis brazos Empapárme de tus labios.
Больше, чем когда-либо, в моих объятиях, пропитаться твоими губами.
Porque Hoy te necesito
Потому что сегодня ты мне нужна
Yo te necesito
Ты мне нужна
Mas que nunca para darte
Больше, чем когда-либо, чтобы дать тебе
Las mañanas y las tarde.
Утренние и полуденные часы.
Y en las noches cuando duermas
И по ночам, когда ты заснёшь
Regalarte estrellas
Дарить тебе звезды
Y saber tu vida, el amor
И узнать твою жизнь, любовь
Porque... Hoy te necesito
Потому что... Сегодня ты мне нужна
Yo te necesito
Ты мне нужна
Hoy te necesito, mi amor.
Сегодня ты мне нужна, моя любовь.
Hoy te necesito
Сегодня ты мне нужна
Yo te necesito
Ты мне нужна
Hoy te necesito, mi amor
Сегодня ты мне нужна, моя любовь
Hoy te necesito, te necesito
Сегодня ты мне нужна, мне нужна
Yo te necesito, te necesito
Ты мне нужна, мне нужна
Te necesito, mi amor.
Мне нужна, моя любовь.





Writer(s): Manuel Humberto Wirzt


Attention! Feel free to leave feedback.