Lyrics and translation Marc Cohn - Silent Movie
Never
told
nobody
what
you
wanted
Никогда
никому
не
говорил,
Чего
ты
хочешь.
Never
even
raised
your
voice
Никогда
даже
не
повышал
голоса.
Such
a
quiet
woman
in
a
house
of
noise
Такая
тихая
женщина
в
шумном
доме.
Sometimes
I
wonder
if
the
quiet
is
everything
it
seems
Иногда
я
задаюсь
вопросом,
действительно
ли
тишина-это
все,
чем
кажется?
How
the
story
would
have
ended
if
you
let
it
out
in
screams.
Чем
бы
закончилась
эта
история,
если
бы
ты
вопил.
Just
let
it
out
in
screams
Просто
выплесни
это
в
криках.
But
I
know,
you
were
silent
movie
Но
я
знаю,
ты
был
немым
кино.
You
said
your
silent
goodbyes
Ты
сказал
свое
молчаливое
"прощай".
I
know,
you
were
silent
movie
Я
знаю,
ты
был
немым
кино.
There′s
no
use
in
wondering
why
Нет
смысла
спрашивать
почему
If
I
could
freeze
a
frame
and
listen
more
Если
бы
я
мог
остановить
кадр
и
слушать
дальше
...
It
would
all
be
in
your
eyes
Все
было
бы
в
твоих
глазах.
Like
a
silent
movie
Как
в
немом
кино.
There's
a
star
somewhere
in
heaven
shining
down
on
me
Где-то
на
небесах
есть
звезда,
которая
светит
мне.
I
can
feel
it
in
the
darkness
when
I′m
lost
at
sea
Я
чувствую
это
в
темноте,
когда
теряюсь
в
море.
All
the
answers
to
the
questions
in
a
stream
of
light
Все
ответы
на
вопросы
в
потоке
света.
All
the
forgiveness
of
a
lifetime
in
the
sky
tonight.
Все
прощение
всей
жизни
в
небе
этой
ночью.
Says
I
know,
you
were
silent
movie
Говорит,
Я
знаю,
ты
был
в
немом
кино.
You
said
your
silent
goodbyes
Ты
сказал
свое
молчаливое
"прощай".
I
know,
you
were
silent
movie
Я
знаю,
ты
был
немым
кино.
There's
no
use
in
wondering
why
Нет
смысла
спрашивать
почему
If
I
could
freeze
a
frame
and
listen
more
Если
бы
я
мог
остановить
кадр
и
слушать
дальше
...
It
would
all
be
in
your
eyes
Все
было
бы
в
твоих
глазах.
Like
a
silent
movie.
Как
в
немом
кино.
Like
a
silent
movie.
Как
в
немом
кино.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Marc Cohn
Attention! Feel free to leave feedback.