Lyrics and translation Marcio Faraco - Encre de Chine
Encre de Chine
Китайские чернила
Sur
du
papier
blanc
à
l'encre
de
Chine
На
белой
бумаге,
китайскими
чернилами
J'ai
dessiné
les
jours
qui
filent
Я
нарисовал
дни,
что
мелькали
перед
глазами
Comme
c'est
impossible
de
peindre
le
temps
Ведь
время
невозможно
нарисовать
J'ai
peint
le
soleil
dans
le
firmament
pour
me
rappeler
ton
regard
Я
изобразил
солнце
на
небосводе,
чтобы
помнить
твой
взгляд
Brûlant,
ton
regard
brûlant
Обжигающий,
твой
обжигающий
взгляд
Brûlant,
ton
regard
brûlant
Обжигающий,
твой
обжигающий
взгляд
Sur
du
papier
gris
et
aux
aquarelles
На
серой
бумаге,
акварелью
J'ai
dessiné,
l'amour
que
t'appelle
Я
нарисовал
любовь,
которая
тебя
зовет
Comme
c'est
impossible
de
peindre
un
roman
Ведь
невозможно
нарисовать
роман
J'ai
rempli
ma
page
de
mots
d'amant
Поэтому
я
заполнил
страницу
словами
возлюбленного
Pour
te
rappeler
que
je
t'aimais
tant
Чтобы
ты
помнила,
как
сильно
я
тебя
любил
Je
t'aimais
tant
Я
любил
тебя
так
сильно
Je
t'aimais
tant
Я
любил
тебя
так
сильно
Si
tu
veux
de
moi
Если
хочешь,
чтобы
я
был
с
тобой
Dis-moi
où
tu
vas
Скажи,
куда
ты
идешь
Je
peindrai
ta
voie
Я
изображу
твой
путь
Je
peindrai
tes
rêves
Я
изображу
твои
мечты
Sur
du
papier
blanc
à
l'encre
de
Chine
На
белой
бумаге,
китайскими
чернилами
J'ai
dessiné
les
jours
qui
filent
Я
нарисовал
дни,
что
мелькали
перед
глазами
Comme
c'est
impossible
de
peindre
le
temps
Ведь
время
невозможно
нарисовать
J'ai
peint
le
soleil
dans
le
firmament
pour
me
rappeler
ton
regard
Я
изобразил
солнце
на
небосводе,
чтобы
помнить
твой
взгляд
Brûlant,
ton
regard
brûlant
Обжигающий,
твой
обжигающий
взгляд
Brûlant,
ton
regard
brûlant
Обжигающий,
твой
обжигающий
взгляд
Brûlant,
ton
regard
brûlant
Обжигающий,
твой
обжигающий
взгляд
Je
t'aimais
tant
Я
любил
тебя
так
сильно
Je
t'aimais
tant
Я
любил
тебя
так
сильно
Brûlant,
ton
regard
brûlant
Обжигающий,
твой
обжигающий
взгляд
Je
t'aimais
tant
Я
любил
тебя
так
сильно
Je
t'aimais
tant
Я
любил
тебя
так
сильно
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Dominique Dreyfus, Marcio Faraco
Attention! Feel free to leave feedback.