Lyrics and translation Marcus Viana feat. Paula Santoro - Raio e Trovão
Corre
em
minhas
veias
tempestade
Бежит
в
моих
жилах
шторм
Viajo
em
nuvens
de
fogo
Я
путешествую
на
облаках
огня
Por
estradas,
campos
e
cidades
Дорог,
полей
и
городов
Sou
relâmpago
nos
olhos
do
povo
Я
молнии
в
глазах
народа
Olhos
da
lua
e
das
estrelas
Глаза
луны
и
звезд
Faísca
nos
cascos
dos
cavalos
Искра
в
копыта
лошадей
Nosso
caminhão
iluminado
Наш
грузовик,
освещенный
É
constelação,
cometa,
dragão
dourado!
Это
созвездие,
комета,
золотой
дракон!
Essa
é
fogueira,
é
rodeio
e
canção
Это
костер,
это
волокита
и
песня
Essa
caravana
é
luz
e
calor
Караван-это
свет
и
тепло
Estrela
cadente
riscando
o
céu
Падающая
звезда
царапая
небо
Não
deixa
morrer
esse
sonho
de
amor!
Не
он
не
умрет
эта
мечта
любви!
Diz
quem
resiste
a
uma
paixão
Говорит,
кто
сопротивляется
страсти
Constante,
eterna
como
a
luz
do
sol?
Постоянное,
вечное,
как
свет
солнца?
Cruzam
espadas,
homem,
mulher,
Скрещиваются
мечи,
мужчина,
женщина,
O
branco
e
o
negro,
o
raio
e
o
trovão!
Белое
и
черное,
молнии
и
грома!
Minha
estrada
é
a
cauda
de
um
cometa
Моя
дорога-это
хвост
кометы
Nas
noites
de
lua
sou
lobo
В
ночи,
луна,
я-волк
Tenho
amigos
em
todos
planetas
У
меня
есть
друзья
на
всех
планетах
Mas
no
mundo
dos
homens
sou
louco
Но
в
мире
людей
я
сумасшедший
A
chama
do
amor
cegou
meus
olhos
Пламя
любви
ослепил
мои
глаза
Só
vejo
teu
rosto
em
cada
esquina
Только
я
вижу
твое
лицо
на
каждом
углу
Tua
ausência
é
como
a
fome
Твое
отсутствие-это
как
голод
Seguir
tua
luz,
teu
nome
é
minha
sina
Ниже
твой
свет,
твое
имя
моего
сина
Noites
perdidas
vagando
ao
luar
Пропущенных
ночей
бродил
в
лунном
свете
Sonhos
guardados
no
fundo
do
peito
Сны
сохраняются
в
нижней
части
груди
Por
quantas
vidas
irei
te
buscar?
За
сколько
жизней
я
пойду
тебя
искать?
Estrela
do
tempo,
me
ensina
a
esperar!
Звезда
времени,
учит
меня
ждать!
Diz
quem
resiste
à
essa
paixão
Говорит,
кто
выдерживает
эту
страсть
Quente,
indomada,
força
da
vida?
Горячая,
дикая,
сила
жизни?
Cruzam
o
espaço
planetas
e
sóis,
Пересекают
пространство,
планет
и
солнц,
Vontade,
destino,
os
deuses
e
nós!
Воля,
судьба,
боги
и
нам!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Marcus Viana
Attention! Feel free to leave feedback.