Lyrics and translation Marduk - Falaise: Cauldron Of Blood
Falaise
- drowning
in
blood
Фалез
- утопающий
в
крови
Encirclement
of
ignited
death
Окружение
воспламененной
смерти
Beak
dripping
with
opprobrium
Клюв,
сочащийся
позором
Around
the
atrophied
arm
of
faith
Вокруг
атрофированной
руки
веры
Illuminating
fire
searching
Освещающий
поиск
огня
For
death
and
for
home
in
your
flesh
Для
смерти
и
для
дома
в
твоей
плоти
Retreat!
Defeat!
Blood
red
soil
Отступаем!
Поражение!
Кроваво-красная
почва
Unrivaled
ferocity
in
bloom
Непревзойденная
свирепость
в
цвету
Eating
ashes
like
bread
Есть
пепел,
как
хлеб
Raising
the
cauldron
of
blood
Поднимая
котел
с
кровью
Fed
by
flames
in
graves
of
fire
Питаемый
пламенем
в
могилах
огня
With
saints
and
prophets
in
bleeding
ground
Со
святыми
и
пророками
в
кровоточащей
земле
Beak
dripping
with
bloodlust
Клюв
сочится
жаждой
крови
Within
the
latent
promise
of
death
В
скрытом
обещании
смерти
Dead
march
over
dead
soil
Мертвый
марш
по
мертвой
земле
The
Iron
Dawn
is
breaking
through
Железный
рассвет
пробивается
сквозь
As
the
fifteenth
century
saints
Как
святые
пятнадцатого
века
Contemplate
these
killing
fields
of
red
Созерцайте
эти
смертоносные
поля
красного
цвета
Scorched
by
long-dead
flames
of
warfare
Опаленный
давно
потухшим
пламенем
войны
Already
knowing
how
to
die
Уже
зная,
как
умереть
Falaise
- life
is
fading
glow
Фалез
- жизнь
- это
угасающее
сияние
Dispelled
to
corridor
of
wet
ash
Развеялся
до
состояния
мокрого
пепла
Beak
dipping
with
disdain
Клюв
опускается
с
презрением
Upon
the
tombstone
of
peace
and
calm
На
могильном
камне
мира
и
спокойствия
Dried
up
guts
and
tainted
glory
Высохшие
кишки
и
запятнанная
слава
With
shattered
pride
around
shattered
bones
С
разбитой
гордостью
вокруг
раздробленных
костей
Funeral
come!
Enchant
us!
Похороны
пришли!
Очаруй
нас!
The
great
bleeding
shall
re-emerge
Великое
кровотечение
возобновится
Eating
ashes
like
bread
Есть
пепел,
как
хлеб
Raising
the
cauldron
of
blood
Поднимая
котел
с
кровью
Drinks
mixed
with
vain
weeping
Напитки,
смешанные
с
напрасным
плачем
Raising
the
cauldron
of
blood
Поднимая
котел
с
кровью
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Morgan Patrik Hakansson, Daniel Hans Johan Rosten, Magnus Andersson
Attention! Feel free to leave feedback.