Lyrics and translation Marianne Mirage - Game Over
Oggi
è
no,
non
uscirò
Сегодня
нет,
я
не
выйду
Non
tornerò
indietro
mai
Я
никогда
не
вернусь
Ti
sentirò
arrivare,
feriscimi
Я
услышу,
как
ты
приедешь,
причини
мне
боль
La
mia
è
una
decisione
di
non
restare
più
a
guardare
Мое
решение
больше
не
сидеть
и
смотреть
Game
over,
get
up
like
a
soldier
Game
over,
get
up
like
a
soldier
Combatto
da
sola
una
guerra
più
grande
di
me
(più
grande
di
me)
Я
сражаюсь
в
одиночку
с
войной,
большей,
чем
я
(больше,
чем
я)
Game
over,
game
over,
game
over,
get
up
like
a
soldier
Game
over,
game
over,
game
over,
get
up
like
a
soldier
È
un
gioco
sottile
l'amore
che
provo
per
te
(che
provo
per
te)
Это
тонкая
игра
любовь,
которую
я
чувствую
к
вам
(что
я
чувствую
к
вам)
Portami
con
te,
balliamo
all'infinito
Возьми
меня
с
собой,
мы
танцуем
бесконечно
Beviamo
lacrime,
provando
a
ridere
ancora
Мы
пьем
слезы,
пытаясь
снова
рассмеяться
E
se
mai
ritornerai
ascolta
il
tuo
timore
И
если
ты
когда-нибудь
вернешься,
послушай
свой
страх
Sono
taglienti
le
pene
d'amore
dicendo
Острые
любовные
муки
говорят
Game
over,
get
up
like
a
soldier
Game
over,
get
up
like
a
soldier
Combatto
da
sola
una
guerra
più
grande
di
me
(più
grande
di
me)
Я
сражаюсь
в
одиночку
с
войной,
большей,
чем
я
(больше,
чем
я)
Game
over,
game
over,
game
over,
get
up
like
a
soldier
Game
over,
game
over,
game
over,
get
up
like
a
soldier
È
un
gioco
sottile
l'amore
che
provo
per
te
Это
тонкая
игра
любовь,
которую
я
чувствую
к
вам
E
morirò
per
te,
piangerò
per
te
И
я
умру
за
тебя,
я
буду
плакать
за
тебя
Tutte
le
lacrime
che
non
hai
saputo
distruggere
Все
слезы,
которые
вы
не
смогли
уничтожить
E
guarirò
con
te,
urlerò
con
te
И
исцелюсь
с
тобой,
буду
кричать
с
тобой
Ho
perso
il
limite
non
smetteremo
di
farci
del
male
Я
потерял
предел,
мы
не
остановимся,
чтобы
навредить
нам
Game
over,
game
over,
game
over,
get
up
like
a
soldier
Game
over,
game
over,
game
over,
get
up
like
a
soldier
Game
over,
game
over,
game
over,
get
up
like
a
soldier
Game
over,
game
over,
game
over,
get
up
like
a
soldier
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Giovanna Gardelli, Giovanni Caccamo
Attention! Feel free to leave feedback.