Lyrics and translation Marianne Weber - In de hemel
Op
jou
heb
ik
lang
gewacht
Я
так
долго
ждал
тебя.
En
ik
heb
echt
nooit
gedacht
И
я
действительно
никогда
не
думал
Dat
ik
dit
nog
zou
beleven
Что
я
все
еще
буду
испытывать
это.
Jij
keek
me
aan
en
toen
wist
ik
Ты
посмотрела
на
меня
и
я
понял
Dit
is
de
man
voor
het
leven
Это
человек
на
всю
жизнь.
Jij
bent
een
goede
voor
mij
Ты
мне
подходишь.
Wil
aan
jou
mijn
liefde
geven
Хочу
подарить
тебе
свою
любовь.
In
de
hemel,
in
de
hemel
На
небесах,
на
небесах
...
In
de
hemel
voel
ik
me
met
jou
На
небесах
я
чувствую
себя
с
тобой.
Ja
ik
voel
mij
in
de
hemel
Да
я
чувствую
себя
на
небесах
Als
ik
kijk
in
die
ogen
zo
trouw
Когда
я
смотрю
в
эти
глаза,
такие
преданные
...
En
de
liefde
die
jij
uitstraalt
И
любовь,
которую
ты
излучаешь.
Brengt
een
hemels
gevoel
over
mij
Вызывает
во
мне
божественное
чувство.
En
dan
zweef
ik
met
jou
door
de
hemel
И
тогда
я
плыву
с
тобой
сквозь
небеса.
Door
de
zevende
hemel
met
jou
Через
Седьмое
небо
с
тобой.
Op
jou
ben
ik
zo
verliefd
Я
так
люблю
тебя.
Heel
de
wereld
mag
het
weten
Весь
мир
может
знать.
Heb
het
gevoel
dat
ik
zweef
Чувствую,
что
плыву.
Nee
ik
kan
jou
niet
vergeten
Нет
я
не
могу
забыть
тебя
'K
wil
met
jou
lachen
en
zingen
Я
хочу
смеяться
и
петь
с
тобой
Delen
de
vreugde
altijd
Делитесь
радостью
всегда
'K
wil
met
jou
dansen
en
springen
Я
хочу
танцевать
и
прыгать
с
тобой.
Tot
in
alle
eeuwigheid
На
всю
вечность.
In
de
hemel,
in
de
hemel
На
небесах,
на
небесах
...
In
de
hemel
voel
ik
me
met
jou
На
небесах
я
чувствую
себя
с
тобой.
Ja
ik
voel
mij
in
de
hemel
Да
я
чувствую
себя
на
небесах
Als
ik
kijk
in
die
ogen
zo
trouw
Когда
я
смотрю
в
эти
глаза,
такие
преданные
...
En
de
liefde
die
jij
uitstraalt
И
любовь,
которую
ты
излучаешь.
Brengt
een
hemels
gevoel
over
mij
Вызывает
во
мне
божественное
чувство.
En
dan
zweef
ik
met
jou
door
de
hemel
И
тогда
я
плыву
с
тобой
сквозь
небеса.
Door
de
zevende
hemel
met
jou
Через
Седьмое
небо
с
тобой.
In
de
hemel,
in
de
hemel
На
небесах,
на
небесах
...
In
de
hemel
voel
ik
me
met
jou
На
небесах
я
чувствую
себя
с
тобой.
Ja
ik
voel
mij
in
de
hemel
Да
я
чувствую
себя
на
небесах
Als
ik
kijk
in
die
ogen
zo
trouw
Когда
я
смотрю
в
эти
глаза,
такие
преданные
...
En
de
liefde
die
jij
uitstraalt
И
любовь,
которую
ты
излучаешь.
Brengt
een
hemels
gevoel
over
mij
Вызывает
во
мне
божественное
чувство.
En
dan
zweef
ik
met
jou
door
de
hemel
И
тогда
я
плыву
с
тобой
сквозь
небеса.
Door
de
zevende
hemel
met
jou
Через
Седьмое
небо
с
тобой.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.