Lyrics and translation Marie Rottrova, Kimol Prejtburg & Pavel Vrba - Kosmický sen (Kosmičeskij son)
Včera
ve
snu
jsem
lítala
Вчера
во
сне
я
летал
Dál
z
toho
závrať
mám
У
меня
все
еще
кружится
голова.
Jak
holka
z
plátna
Chagalla
Как
девушка
Шагала
Teď
zemi
z
výšky
znám
Теперь
я
знаю
Землю
сверху
Země
se
menší
stávala
Земля
стала
меньше
Ne
nepodobná
bodu
Не
отличается
от
сути
Já
hvězdnou
loď
jsem
potkala
Я
встретил
звездолет
Řekla
jí
v
jejím
kódu
Она
сказала
в
своем
коде
"Tak
vás
vítám"
"Так
что
добро
пожаловать"
Oni
na
tu
větu
Они
на
этом
предложении
Spustili
mi
schůdky
k
nohám
Они
опустили
ступеньки
к
моим
ногам
"Vítejte"
říkám
"Добро
пожаловать",
- говорю
я
Hosté
z
hvězdoletu
Гости
звездолета
Podali
mi
květ
a
pohár
Они
подарили
мне
цветок
и
чашку.
Byli
krásní
Они
были
прекрасны
I
když
trochu
jiní
Хотя
и
немного
по-другому
Jako
socha
která
ožije
Как
ожившая
статуя
Dali
mi
křeslo
Они
дали
мне
стул.
Stříbrné
jak
jíní
Серебро
как
инь
Pak
se
příběh
zpátky
odvíjel
Затем
история
откатилась
назад.
Do
Černé
díry
byli
nechtě
vtaženi
Их
затянуло
в
черную
дыру.
Paliva
málo
a
žádné
znamení
Топлива
мало
и
никаких
признаков
A
každý
z
nich
si
říkal:
"Někde
Život
je
tu"
И
каждый
из
них
сказал:
"Где-то
есть
жизнь".
Koráb
míjel
torza
dávných
světů
Корабль
миновал
торсы
древних
миров
Pak
našli
nás
Потом
они
нашли
нас
V
té
hvězdné
prázdnotě
В
этой
звездной
пустоте
A
tím
i
nový
Život
v
Životě
И,
таким
образом,
новая
жизнь
в
жизни
Rozhovor
četbou
myšlenek
Интервью
по
чтению
мыслей
My
vedli
skoro
do
svítání
Мы
вели
почти
до
рассвета
Měli
své
oči
zjasněné
У
них
заблестели
глаза
Šťastni
mým
zemským
uvítáním
Доволен
моим
земным
приемом
U
našich
hostů
kosmických
В
пространстве
для
наших
гостей
Já
byla
prvním
hostem
Я
был
первым
гостем
Jak
by
mě
znali
odvždycky
Как
они
знали
меня
всегда
Tak
chovali
se
prostě
prostě
prostě
prostě
Так
что
они
вели
себя
просто-напросто,
просто-напросто
Byli
tak
krásní
Они
были
так
прекрасны
I
když
trochu
jiní
Хотя
и
немного
по-другому
Velké
sochy
které
ožijí
Великие
статуи,
которые
оживают
Byli
tak
šťastní
Они
были
так
счастливы
Svítily
jim
stíny
Их
тени
сияли
Signály
jim
zněly
árií
По
сигналам
звучали
арии
Mám
z
toho
závrať
У
меня
от
этого
кружится
голова.
I
když
už
jsem
zpátky
Даже
несмотря
на
то,
что
я
вернулся
Pod
oknem
se
vzbouzí
všední
den
Под
окном
встает
будний
день
Kosmický
návrat
Космическое
возвращение
Byl
klíč
od
pohádky
Был
ключом
к
сказке
Nevěřím
že
byl
to
pouhý
sen
Я
не
могу
поверить,
что
это
был
всего
лишь
сон
Včera
jsem
ve
snu
v
noci
krásně
lítala
Прошлой
ночью
в
моем
сне
я
прекрасно
летал
Jako
ta
holka
z
pláten
Marca
Chagalla
Как
девушка
на
картинах
Марка
Шагала
Byla
jsem
hostem
moudrých
cizích
návštěvníků
Я
был
гостем
мудрых
незнакомцев
V
signálech
senzitivních
měli
plno
díků
Они
были
полны
благодарности
за
чувствительные
сигналы.
Že
našli
nás
Что
они
нашли
нас
V
té
hvězdné
prázdnotě
В
этой
звездной
пустоте
A
tím
i
jiný
Život
v
Životě
И,
таким
образом,
еще
одна
жизнь
в
жизни
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Pavel Vrba
Attention! Feel free to leave feedback.