Lyrics and translation Martin Morero - Ik Ben Zo Blij Dat Jij Er Bent
Heb
jij
dat
ook,
je
kent
het
wel
У
тебя
тоже
это
есть,
ты
это
знаешь
Zo'n
dag,
je
wil
het
echt
niet
weten
В
такой
день
ты
действительно
не
хочешь
знать
Je
laat
je
hond
uit,
effe
snel
Вы
выпускаете
свою
собаку
так
же
быстро
Maar
heb
het
beessie
thuis
vergeten
Но
забыл
ягоду
дома
Je
hebt
de
auto
vol
gepakt
Ты
упаковал
вещи
в
машину
Een
dagje
strand,
dat
lijkt
een
zegen
День,
проведенный
на
пляже,
кажется
благословением
Na
4 uur
file
uitgekakt
Через
4 часа
напильник
вырезают
Een
hele
volop
in
de
regen
Очень
много
под
дождем
En
ben
je
thuis,
dan
vraagt
je
vrouw
А
если
вы
дома,
то
ваша
жена
спрашивает
Wanneer
begin
je
nou
met
klussen?
Когда
вы
начинаете
выполнять
работу?
En
m'n
gedachtes
gaan
al
gauw
И
мои
мысли
вскоре
уходят
Waar
zijn
m'n
vrienden,
ondertussen?
А
где
же
тем
временем
Мои
Друзья?
Elke
dag
dat
je
toch
weer
de
tijd
hebt
genomen
Каждый
день
ты
снова
не
торопишься
Ik
heb
je
te
lang
niet
gezien
Я
слишком
долго
тебя
не
видел
Door
alle
drukte
ben
jij
toch
gekomen
Несмотря
на
всю
эту
суету,
ты
все
равно
пришел
En
je
ziet
er
goed
uit
bovendien
И
вдобавок
ты
хорошо
выглядишь
Ik
ben
zo
blij
dat
jij
er
bent
Я
так
рада,
что
ты
здесь
Heb
je
dat
ook,
je
kent
het
wel
У
тебя
тоже
это
есть,
ты
это
знаешь
Ze
heet
Marloes,
maar
noemt
d'r
Ine
Ее
зовут
Марлоус,
но
она
называет
ее
Ине
Denk
dat
doe
je
veel
te
snel
Думаешь,
ты
делаешь
это
слишком
быстро
In
plaats
van
diesel,
toch
benzine
Во
всяком
случае,
вместо
дизельного
топлива
- бензин
En
bij
de
dokter
op
bezoek
И
сходите
к
врачу
Je
hebt
zo'n
last
van
allergieën
У
вас
такая
проблема
с
аллергией
Maar
na
een
grondig
onderzoek
Но
после
тщательного
обследования
Kom
je
thuis
met
nieuwe
knieën
Ты
приходишь
домой
с
новыми
коленями
Dus
geen
geklus,
maar
zieke
boeg
Так
что
не
работа,
а
больной
лук
En
lijkt
me
vrouw
wel
herderziende
А
моя
жена,
кажется,
пастух
Zit
ik
in
ene
in
de
kroeg
Я
что,
в
баре
Verdomme
hé,
m'n
beste
vrienden
Черт
возьми,
мои
лучшие
друзья.
Leuk
dat
je
toch
weer
de
tijd
hebt
genomen
Рад,
что
ты
снова
не
торопился
Heb
je
zo
lang
niet
gezien
Так
давно
тебя
не
видел
En
door
alle
drukte
ben
jij
toch
gekomen
И
несмотря
на
всю
эту
суету,
вы
все
равно
пришли
En
je
ziet
er
goed
uit
bovendien
И
вдобавок
ты
хорошо
выглядишь
Ik
ben
zo
blij
dat
jij
er
bent
Я
так
рада,
что
ты
здесь
Ik
ben
zo
blij,
blij,
blij
Я
так
счастлива,
счастлива,
счастлива
Ik
ben
zo
blij
dat
jij
er
bent
Я
так
рада,
что
ты
здесь
Ik
ben
zo
blij,
blij,
blij
zo
blij
dat
jij
er
bent
Я
так
счастлива,
счастлива,
счастлива,
так
счастлива,
что
ты
здесь
Maar
maakt
de
pers
je
knettergek
Но
сводит
ли
вас
с
ума
пресса
Hou
dan
altijd
in
gedachten
Тогда
всегда
имейте
в
виду
Jij
vind
altijd
wel
de
plek
Вы
всегда
найдете
подходящее
место
Waar
al
je
gabbers
op
je
wachtehen
Где
все
твои
болтуны
ждут
тебя
Leuk
dat
je
toch
weer
de
tijd
hebt
genomen
Рад,
что
ты
снова
не
торопился
Heb
je
te
lang
niet
gezien
Слишком
давно
тебя
не
видел
Door
alle
drukte
ben
jij
toch
gekomen
Несмотря
на
всю
эту
суету,
ты
все
равно
пришел
En
je
ziet
er
goed
uit
bovendien
И
вдобавок
ты
хорошо
выглядишь
Ik
ben
zo
blij
dat
jij
er
bent
Я
так
рада,
что
ты
здесь
Leuk
dat
je
toch
weer
de
tijd
hebt
genomen
Рад,
что
ты
снова
не
торопился
Heb
je
te
lang
niet
gezien
Слишком
давно
тебя
не
видел
Door
alle
drukte
ben
jij
toch
gekomen
Несмотря
на
всю
эту
суету,
ты
все
равно
пришел
En
je
ziet
er
goed
uit
bovendien
И
вдобавок
ты
хорошо
выглядишь
Ik
ben
zo
blij
dat
jij
er
bent
Я
так
рада,
что
ты
здесь
Ben
zo
blij
dat
je
d'r
bent
Я
так
рада,
что
ты
здесь
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Marcel Schimscheimer, Rene Froger
Attention! Feel free to leave feedback.