Lyrics and translation Marvin Game feat. Kelvyn Colt - Middleman
I
seen
the
goodie
and
the
gutter
where
a
bullet
killed
another
Я
видел
лакомство
и
сточную
канаву,
где
пуля
убила
другого
For
the
dollar,
oh
bubba,
ain't
that
so
За
доллар,
о,
Бабба,
разве
это
не
так
This
should
be
the
reason
why
I'm
feelin'
that
Это
должно
быть
причиной,
по
которой
я
чувствую
это
I
can't
escape
it,
even
though
I
made
it
all
litty
Я
не
могу
избежать
этого,
даже
несмотря
на
то,
что
я
все
подстроил
по-детски
DJ
told
me
he'd
spin
it,
fidget
Ди-джей
сказал
мне,
что
раскрутит
это,
непоседа
Popeye's
old
green,
I'm
saint
Папай
старый
зеленый,
я
святой
Spinach,
eatin'
good
over
here,
sugar,
keep
whippin'
Шпинат,
здесь
вкусно
кушать,
сахар,
продолжай
взбивать.
Studio,
live
show,
beats
in
the
kitchen
Студия,
живое
шоу,
играет
на
кухне
Nimm
die
ganze
Pfanne,
nimm
nicht
nur
ein
bisschen
Возьмите
всю
сковороду,
а
не
просто
возьмите
немного
Ein,
zwei,
drei,
vier
Jibbits,
wir
kiffen
Один,
два,
три,
четыре
джиббита,
мы
выпиваем
Ich
schaffe,
was
ich
will
und
das
alles
ohne
müssen
Я
добиваюсь
того,
чего
хочу,
и
все
это
без
необходимости
Das
ist
keine
Story,
nein,
mein
Bruder,
das'
Wissen
Это
не
история,
нет,
брат
мой,
это'
знание
Digga,
this'
facts
(Ey)
Дигга,
это"факты
(Эй)
Off-white
cocaine
color,
no
flex
(Ey,
ey)
Не
совсембелый
кокаиновый
цвет,
без
перегибов
(эй,
эй)
Chabos
auf
Nacken
Чабо
на
затылке
Same
thing,
any
and
all
for
fam
То
же
самое,
в
любом
случае
для
семьи
Zeig
mal
Respekt
vor
dir
selbst
Прояви
уважение
к
себе
Als
wär
deine
Zeit
nicht
beschränkt
Как
будто
твое
время
не
ограничено
Ich
wurd'
nie
von
jemand
anders
gelenkt
Меня
никогда
не
направлял
никто
другой
Könnt
ich's
mir
aussuchen,
wär'
ich
kein
Mensch
Если
бы
я
мог
выбирать,
я
бы
не
был
человеком
Weil
ich
nicht
so,
wie
die
Meisten
hier
denk
Потому
что
я
не
думаю
так,
как
большинство
здесь
Weil
ich
das
seh',
was
die
Meisten
verdräng'n
Когда
я
был
здесь,
это
был
мой
последний
день
рождения.
Doch
jeder
Moment
ist
ein
Geschenk
Последний
момент
- это
когда
я
был
в
Гешенке.
Gib
mir
ein
Schuss
und
ein
Treffer
versenkt
(Pew)
Весь
мир
в
шусе
и
в
Треффер-версенкт
(скамья)
Ayy,
I
had
to
get
it
in
Да,
я
должен
был
принять
это
во
внимание
I
had
a
feeling
in
it
У
меня
было
предчувствие
I
woke
up
and
cut
out
the
middleman
Я
проснулся
и
избавился
от
посредника
Ayy,
I
had
to
get
me
in,
good
Lord
Да,
я
должен
был
принять
себя,
Боже
милостивый
Ayy,
I
had
to
get
it
in
Да,
я
должен
был
принять
это
во
внимание
I
had
a
feeling
in
it
У
меня
было
предчувствие
I
woke
up
and
cut
out
the
middleman
Я
проснулся
и
вырезал
посредника
Oh,
I
had
to
get
me
in,
good
Lord
О,
я
должен
был
войти,
Боже
правый,
я
должен
был
войти
Lach'
mich
tot,
ich
lach'
mich
Schrott
Рассмеши
меня
до
смерти,
я
рассмешу
себя
до
чертиков.
Sie
hab'n
keine
Seele
und
sie
hab'n
kein
Kopf
У
нее
нет
души,
и
у
нее
нет
головы.
Nur
eine
Mission,
so
wie
ein
Bot
Всего
одна
миссия,
как
у
бота
Ich
mache
es
groß
und
mach'
es
durch
Gott
Я
добиваюсь
успеха
и
делаю
это
через
Бога
Holy
trinity,
I
come
with
the
squad
Святая
Троица,
Я
иду
с
отрядом
I
am
the
plug
and
that's
why
I'm
supercharged
Я
- штекер,
и
именно
поэтому
я
заряжен
Ready-eady,
you
can
see
me
from
far
Готовься,
иди,
ты
можешь
видеть
меня
издалека
You
the
greatest
man
on
earth,
I'm
a
star
Ты
величайший
человек
на
Земле,
я
звезда
Das'
ein
Haus,
nein,
das'
kein
Loft
Это'
один
дом,
нет,
это'
не
чердак
Keiner
kann
es
hören,
wenn
es
an
der
Tür
klopft
Никто
не
слышит,
когда
он
стучит
в
дверь
Mein
Handy
aus,
falls
einer
callt
Мой
телефон
выключен
на
случай,
если
кто-нибудь
позвонит
Mache
Träume
aus
diesem
Stoff
Делай
мечты
из
этой
ткани
This
a
house,
no,
this
no
loft
Это
дом,
нет,
это
не
чердак
Too
far
away
to
be
hearin'
it
knock
Слишком
далеко,
чтобы
слышать
этот
стук
Promise
we'll
chill
things,
making
no
calls
Обещаю,
мы
все
уладим,
не
будем
звонить
This
with
the
shit
that
my
dreams
are
made
of
Это
с
тем
дерьмом,
из
которого
сделаны
мои
мечты
Ayy,
I
had
to
get
it
in
Да,
я
должен
был
это
сделать
I
had
a
feeling
in
it
У
меня
было
предчувствие
I
woke
up
and
cut
out
the
middleman
Я
проснулся
и
избавился
от
посредника
Ayy,
I
had
to
get
me
in,
good
Lord
Эй,
я
должен
был
впустить
себя,
Боже
милостивый
Ayy,
I
had
to
get
it
in
Эй,
я
должен
был
впустить
это
I
had
a
feeling
in
it
У
меня
было
предчувствие
I
woke
up
and
cut
out
the
middleman
Я
проснулся
и
вычеркнул
посредника
Oh,
I
had
to
get
me
in,
good
Lord
О,
я
должен
был
вмешаться,
Боже
милостивый
Ayy,
I
had
to
get
it
in
Да,
я
должен
был
вмешаться
I
had
a
feeling
in
it
У
меня
было
предчувствие
I
woke
up
and
cut
out
the
middleman
Я
проснулся
и
вычеркнул
посредника
Ayy,
I
had
to
get
me
in,
good
Lord
Эй,
я
должен
был
вмешаться,
Боже
милостивый
Ayy,
I
had
to
get
it
in
Эй,
я
должен
был
вмешаться
I
had
a
feeling
in
it
У
меня
было
предчувствие
I
woke
up
and
cut
out
the
middleman
Я
проснулся
и
избавился
от
посредника
Oh,
I
had
to
get
me
in,
good
Lord
О,
я
должен
был
попасть
внутрь,
боже
милостивый
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Marvin Trotzinski, Morten Trotzinski, Kelvyn Colt
Attention! Feel free to leave feedback.