Mary J. Blige - You Remind Me - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Mary J. Blige - You Remind Me




8Ooh
8ооо
You remind me, yeah
Ты напоминаешь мне, да
You remind me of such sweet memories
Ты напоминаешь мне о таких сладких воспоминаниях.
I′ve seen you before, baby
Я видел тебя раньше, детка.
It's a déjà vu, honey
Это дежавю, милая.
Don′t you know that you remind me?
Разве ты не знаешь, что напоминаешь мне?
I've seen you before, baby
Я видел тебя раньше, детка.
It's a déjà vu, honey
Это дежавю, милая.
Don′t you know that you remind me?
Разве ты не знаешь, что напоминаешь мне?
You, you remind me of a love that I once knew
Ты, ты напоминаешь мне о любви, которую я когда-то знал.
Is it a dream or is it déjà vu?
Это сон или дежавю?
I just had to let you know so I had to sing it
Я просто должен был дать тебе знать, поэтому я должен был спеть ее.
′Cause for you, boy, I don't know
Потому что для тебя, парень, я не знаю.
The way you walk and
То, как ты ходишь, и
The way you talk and
То, как ты говоришь, и ...
The way you move and
То как ты двигаешься и
You remind me, yes, you do
Ты напоминаешь мне, да, напоминаешь.
Of the way you dress and
О том, как ты одеваешься,
The way you dance and
Как танцуешь ...
You really like to groove it
Тебе действительно нравится отрываться
You remind me
Ты напоминаешь мне ...
You remind me, yeah
Ты напоминаешь мне, да
I′ve seen you before, baby
Я видел тебя раньше, детка.
It's a déjà vu, honey
Это дежавю, милая.
Don′t you know that you remind me?
Разве ты не знаешь, что напоминаешь мне?
I've seen you before, baby
Я видел тебя раньше, детка.
It′s a déjà vu, honey
Это дежавю, милая.
Don't you know that you remind me?
Разве ты не знаешь, что напоминаешь мне?
You, you remind me of a memory
Ты, ты напоминаешь мне воспоминание.
And this is something you should know
И это то, что ты должен знать.
Sweet baby darling, come on, just stop playing with my mind
Милая малышка, дорогая, ну же, просто перестань играть с моим разумом.
'Cause for you, boy, I don′t know
Потому что для тебя, парень, я не знаю.
The way you walk and
То, как ты ходишь, и
The way you talk and
То, как ты говоришь, и ...
You really like to move and
Ты действительно любишь двигаться и ...
(I love the way)
люблю этот путь)
The way you dress and
То, как ты одеваешься,
The way you dance and
Как танцуешь ...
You really like to groove it
Тебе действительно нравится отрываться
You remind me
Ты напоминаешь мне ...
You remind me
Ты напоминаешь мне ...
I′ve seen you before, baby
Я видел тебя раньше, детка.
It's a déjà vu, honey
Это дежавю, милая.
Don′t you know that you remind me?
Разве ты не знаешь, что напоминаешь мне?
I've seen you before, baby
Я видел тебя раньше, детка.
It′s a déjà vu, honey
Это дежавю, милая.
Don't you know that you remind me?
Разве ты не знаешь, что напоминаешь мне?
The way you walk and
То, как ты ходишь, и
The way you talk and
То, как ты говоришь, и ...
The way you move and
То как ты двигаешься и
You remind me, yes, you do
Ты напоминаешь мне, да, напоминаешь.
The way you dress and
То, как ты одеваешься,
The way you dance and
Как танцуешь ...
You really like to groove it
Тебе действительно нравится отрываться
You remind me
Ты напоминаешь мне ...
You remind me
Ты напоминаешь мне ...
I′ve seen you before, baby
Я видел тебя раньше, детка.
It's a déjà vu, honey
Это дежавю, милая.
Don't you know that you remind me?
Разве ты не знаешь, что напоминаешь мне?
I′ve seen you before, baby
Я видел тебя раньше, детка.
It′s a déjà vu, honey
Это дежавю, милая.
Don't you know that you remind me?
Разве ты не знаешь, что напоминаешь мне?





Writer(s): Dave Hall, Eric Milteer


Attention! Feel free to leave feedback.