Lyrics and translation Masamasa - Non lo farei mai
Non lo farei mai
Я никогда бы так не поступил
Come
ha
fatto
a
farti
male?
Как
он
смог
тебя
обидеть?
Perché
io
non
lo
farei
mai
Потому
что
я
никогда
бы
так
не
поступил
Come
si
fa
a
farti
male?
Как
можно
причинять
тебе
боль?
Perché
io
non
lo
farei
mai-ai,
yeah
Потому
что
я
никогда
бы
так
не
поступил-ах,
да
Ah,
come
si
fa
a
non
farti,
sorridere
sempre
Ах,
как
можно
не
заставить
тебя
всегда
улыбаться
Si
vede
che
vuoi
distrarti,
per
questo
che
blateri
sempre
Видно,
ты
хочешь
отвлечься,
поэтому
ты
всегда
болтаешь
Dici:
"Non
mi
frega
niente
di
quanto
è
ricca
la
gente"
Ты
говоришь:
"Мне
плевать,
насколько
богаты
люди"
Ma
fai
due
occhi
giganti
se
ti
porto
a
mangiare
a
un
posto
decente
Но
у
тебя
глаза
по
пять
копеек,
если
я
поведу
тебя
пообедать
в
приличное
место
Sto
zitto,
mi
chiedi:
"Che
hai?"
Я
молчу,
ты
спрашиваешь:
"Что
с
тобой?"
Mi
chiedo
come
fai
a
non
esplodere
mai
con
il
passato
che
hai
Я
удивляюсь,
как
тебе
удается
никогда
не
взрываться
с
твоим
прошлым
Non
hai
paura
di
quello
che
possa
farti
Ты
не
боишься
того,
что
он
может
с
тобой
сделать
Ti
bacio
la
schiena
poi
ci
soffio
sopra
Я
целую
твою
спину
и
дую
на
нее
Come
dovessi
curarti
ferite
che
ancora
non
hai,
ehi
Как
будто
должен
лечить
раны,
которых
у
тебя
еще
нет,
эй
Come
ha
fatto
a
farti
male?
Как
он
смог
тебя
обидеть?
Perché
io
non
lo
farei
mai
Потому
что
я
никогда
бы
так
не
поступил
Come
si
fa
a
farti
male?
Как
можно
причинять
тебе
боль?
Perché
io
non
lo
farei
mai-ai,
yeah
Потому
что
я
никогда
бы
так
не
поступил-ах,
да
Fanculo
i
biscotti
della
fortuna,
spendiamo
fortuna
in
biscotti
К
черту
печеньки
с
предсказаниями,
мы
потратим
деньги
на
печенье
Ti
passo
la
mano,
ti
tolgo
il
codino,
lascia
quei
capelli
sciolti
Я
провожу
по
твоей
руке,
снимаю
заколку,
распускаю
эти
волосы
Brindiamo
ai
momenti
nostri,
ai
momenti
solo
nostri
Мы
выпьем
за
наши
моменты,
за
моменты
только
наши
Dove
ci
graffiamo
e
facciamo
del
male,
ma
poi
ci
mettiamo
i
cerotti
(yeah)
Где
мы
царапаем
друг
друга
и
причиняем
боль,
но
потом
накладываем
пластыри
(да)
Se
mi
tocchi
la
mano
è
una
creazione,
se
ti
tocco
piano
sono
un
fifone
Если
ты
прикоснешься
к
моей
руке,
это
творение,
если
я
поглажу
тебя,
я
трус
Se
ti
tocco
forte
non
sono
un
signore,
dai,
non
dirmi
che
sono
abbastanza
Если
я
дотронусь
до
тебя
сильно,
я
не
джентльмен,
не
говори
мне,
что
я
достаточно
хорош
Ti
posi
su
di
me
come
una
farfalla
fa
con
un
fiore
Ты
лежишь
на
мне,
как
бабочка
на
цветке
Sei
l'unica
cosa
in
natura
che
è
in
grado
di
darmi
ancora
più
colore
Ты
единственная
в
природе,
кто
может
подарить
мне
еще
больше
красок
Se
mi
passi
le
mani
sulla
schiena
Если
ты
проведешь
руками
по
моей
спине
Ti
giuro
che
alla
fine
lo
fai
Клянусь,
что
в
конце
концов
ты
это
сделаешь
Con
la
precisione
di
due
contadini
С
точностью
двух
крестьян
Che
dividono
campagne
vicine
Которые
делят
соседние
поля
E
non
dovrei
dirlo,
ma
cazzo
И
я
не
должен
этого
говорить,
но
черт
Ci
penso
così
spesso
tanto
Я
так
часто
об
этом
думаю
Ah,
lo
fai
così
bene
che
piango
Ах,
ты
делаешь
это
так
хорошо,
что
я
плачу
Come
ha
fatto
a
farti
male?
Как
он
смог
тебя
обидеть?
Perché
io
non
lo
farei
mai
Потому
что
я
никогда
бы
так
не
поступил
Come
si
fa
a
farti
male?
Как
можно
причинять
тебе
боль?
Perché
io
non
lo
farei
mai-ai,
yeah
Потому
что
я
никогда
бы
так
не
поступил-ах,
да
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Marco Maiole, Federico De Nicola, Simone Cappuccio
Attention! Feel free to leave feedback.