Lyrics and translation Maskatesta - Quédate a Mi Lado
Quédate a Mi Lado
Останься со мной
Quédate
a
mi
lado
Останься
со
мной
Y
no
me
dejes
solo
Не
оставляй
меня
одного
Porque
si
tú
te
marchas
Потому
что
если
ты
уйдешь
Sin
ti
me
vuelvo
loco
Я
сойду
с
ума
без
тебя
No
quiero
que
te
vayas
Не
хочу,
чтобы
ты
уходила
No
ves
que
me
haces
daño
Неужели
ты
не
видишь,
как
ты
меня
ранишь
Porque
si
tú
te
marchas
Потому
что
если
ты
уйдешь
Todo
habrá
terminado.
Все
закончится.
No
te
quiero
perder
Я
не
хочу
тебя
терять
No
me
dejes
amor
Не
оставляй
меня,
любовь
моя
Dime
qué
puedo
hacer
Скажи
мне,
что
я
могу
сделать
Para
no
perderme
tu
calor
Чтобы
не
потерять
твое
тепло
Quédate
conmigoooo
Останься
со
мной
Aunque
sea
un
instante
Хотя
бы
на
мгновение
Para
poder
amarte
Чтобы
я
мог
любить
тебя
Quédate
conmigoooo
Останься
со
мной
Aunque
sea
un
instante
Хотя
бы
на
мгновение
Para
poder
amarte
hooy
Чтобы
я
мог
любить
тебя
сейчас
Quédate
a
mi
lado
Останься
со
мной
Y
no
me
dejes
solo
Не
оставляй
меня
одного
Por
que
si
tú
te
marchas
Потому
что
если
ты
уйдешь
Sin
ti
me
vuelvo
loco
Я
сойду
с
ума
без
тебя
No
quiero
que
te
vayas
Не
хочу,
чтобы
ты
уходила
No
ves
que
me
haces
daño
Неужели
ты
не
видишь,
как
ты
меня
ранишь
Porque
si
tú
te
marchas
Потому
что
если
ты
уйдешь
Todo
habrá
terminado
Все
закончится
No
te
quiero
perder
Я
не
хочу
тебя
терять
No
me
dejes
amor
Не
оставляй
меня,
любовь
моя
Dime
qué
puedo
hacer
Скажи
мне,
что
я
могу
сделать
Para
no
perderme
tu
calor
Чтобы
не
потерять
твое
тепло
Quédate
conmigoooo
Останься
со
мной
Aunque
sea
un
instante
Хотя
бы
на
мгновение
Para
poder
amarte
Чтобы
я
мог
любить
тебя
Quédate
conmigoooo
Останься
со
мной
Aunque
sea
un
instante
Хотя
бы
на
мгновение
Para
poder
amarte
Чтобы
я
мог
любить
тебя
No
te
quiero
perder
Я
не
хочу
тебя
терять
No
me
dejes
amor
Не
оставляй
меня,
любовь
моя
Dime
qué
puedo
hacer
Скажи
мне,
что
я
могу
сделать
Para
no
perderme
tu
calor
Чтобы
не
потерять
твое
тепло
Quédate
conmigoooo
Останься
со
мной
Aunque
sea
un
instante
Хотя
бы
на
мгновение
Para
poder
amarte
Чтобы
я
мог
любить
тебя
Quédate
conmigoooo
Останься
со
мной
Aunque
sea
un
instante
Хотя
бы
на
мгновение
Para
poder
amarte
Чтобы
я
мог
любить
тебя
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Israel Adan Villanueva Mares, Jose Daniel Franco Porras, Jose Luis Olan Santillan
Attention! Feel free to leave feedback.