Lyrics and translation Mastretta - Mi Cuarto de Hora
Mi Cuarto de Hora
Мой четверть часа
Siete
horas...
Семь
часов...
Siete
horas...
Семь
часов...
Siete
horas...
Семь
часов...
Siete
horas...
Семь
часов...
Siete
horas
corriendo
por
la
ciudad
Бегаю
по
городу
семь
часов
Siete
horas,
mis
piernas
no
dan
a
más
Ноги
больше
не
держат
Siete
horas,
empiezo
hasta
del
revés
Вот-вот
упаду
Siete
horas,
te
voy
a
volver
a
ver
Скоро
увижу
тебя
Y
no
sabes
cuánto
tiempo
Не
представляешь,
сколько
времени
Persigo
este
momento
Я
ждал
эту
встречу
Pensando
suave
y
lento
Мысленно
представляя
En
cada
movimiento
Каждое
движение
Se
mezcla
la
nostalgia
con
la
sangre
que
vaja
y
sube
toda
junta
para
inundar
mis
ganas...
Ностальгия
смешивается
с
кровью,
которая
течёт
вверх-вниз
и
захлёстывает
моё
желание...
No
consigo
actuar
Я
не
могу
сосредоточиться
Me
bloqueo
al
pensar
Мысли
путаются
Los
nervios
me
aprisionan
Я
нервничаю
Ya
no
puedo
más
Больше
не
могу
Se
acaba
la
reserva
Силы
на
исходе
Me
quedo
sin
paciencia
Терпение
кончается
Cada
minuto
se
hace
un
mundo
y
todavía
quedan...
Каждая
минута
тянется,
как
целый
век,
а
впереди
ещё...
Siete
horas
corriendo
por
la
ciudad
Бегаю
по
городу
семь
часов
Siete
horas,
mis
piernas
no
dan
a
más
Ноги
больше
не
держат
Siete
horas,
empiezo
hasta
del
revés
Вот-вот
упаду
Siete
horas,
te
voy
a
volver
a
ver
Скоро
увижу
тебя
Y
miro
quince
veces
Я
уже
пятнадцать
раз
проверил
El
billete
de
autobús
Билет
на
автобус
Y
me
aseguro
que
mis
piernas
tengan
depilado
de
lujo,
И
убедился,
что
мои
ноги
идеально
гладкие,
Me
concentro
Сосредотачиваюсь
Miro
al
reloj
cada
minuto
Каждую
минуту
смотрю
на
часы
¡Eatoy
atacáh!
Не
могу
больше
ждать!
Macho
que
artico
estoy
de
currar
Чёрт,
как
же
я
устал
работать
Como
no
me
apriete
a
tiempo
no
voy
a
llegar
Если
не
потороплюсь,
опоздаю
Rebujo
en
la
maleta
Сгребаю
в
сумку
Braguitas
y
camisetas
Трусы
и
футболки
Coloretes
y
cacao
Румяна
и
бальзам
Y
en
un
ratito
te
estoy
dando
un
bocado
И
скоро
я
буду
у
тебя
(Voces
de
fondo)
(Голоса
на
заднем
плане)
Siete
horas
(jadeos)
Семь
часов...
Siete
horas,
(jadeos)
Семь
часов...
Siete
horas,
(jadeoa)
Семь
часов...
Siete
horas,
(jadeos)
Семь
часов...
(Musiquilla
XD)
(Музычка
XD)
Siete
horas
corriendo
por
la
ciudad
Бегаю
по
городу
семь
часов
Siete
horas,
mis
piernas
no
dan
a
más
Ноги
больше
не
держат
Siete
horas,
ya
empiezo
hasta
del
revés
Вот-вот
упаду
Siete
horas,
te
voy
a
volver
a
ver
Скоро
увижу
тебя
Siete
horas
corriendo
por
la
ciudad
Бегаю
по
городу
семь
часов
Siete
horas,
mis
piernas
no
dan
a
más
Ноги
больше
не
держат
Siete
horas,
ya
empiezo
hasta
del
revés
Вот-вот
упаду
Siete
horas,
te
voy
a
volver
a
ver
Скоро
увижу
тебя
Siete
horas,
siete
horas
Семь
часов,
семь
часов
Solo
me
faltan
para
verte
Осталось
совсем
немного
Siete
horas,
siete
horas
Семь
часов,
семь
часов
Solo
me
faltan
para
cogerte
Осталось
совсем
немного
Siete
horas
siete
horas
Семь
часов,
семь
часов
Solo
me
faltan
para
verte
Осталось
совсем
немного
Siete
horas,
siete
horas
Семь
часов,
семь
часов
Solo
me
faltan
para
cogerte
Осталось
совсем
немного
Siete
horas,
siete
horas
Семь
часов,
семь
часов
Solo
me
faltan
para
verte
Осталось
совсем
немного
Siete
horas,
siete
horas
Семь
часов,
семь
часов
Solo
me
faltan
para
cogerte
Осталось
совсем
немного
Siete
horas,
siete
horas
Семь
часов,
семь
часов
Solo
me
faltan
para
verte
Осталось
совсем
немного
Siete
horas,
siete
horas
Семь
часов,
семь
часов
(Redoble
de
tambor)
(Барабанная
дробь)
FIN
(y
sí,
en
español
XD)
Конец
(да,
на
испанском
XD)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ignacio Mastretta Rodriguez
Attention! Feel free to leave feedback.