Lyrics and translation Mathu - Rage to Shine
Private
jet
gon'
fly
ain't
got
no
border,
hey
Частный
самолет
полетит,
у
него
нет
границ,
Эй
You
and
me
for
life
that's
my
Brother,
hey
Ты
и
я
на
всю
жизнь,
это
мой
брат,
Эй
My
ride
or
die
that's
my
baby,
Han
Han
Моя
поездка
или
смерть-это
мой
ребенок,
Хан-Хан.
You
and
gon'
shine
yes
can
Ты
и
будешь
сиять,
да,
можешь.
My
enemies
can't
try
I'm
untouchable
Мои
враги
не
могут
попытаться,
я
неприкасаем.
My
enemies
can't
try
I'm
unstoppable
Мои
враги
даже
не
пытаются
меня
остановить
I
trust
nobody
just
my
mama,
Han
Han
Я
никому
не
доверяю,
только
своей
маме,
Хан-Хан.
You
and
me
gon'
shine
yes
we
can
Ты
и
я
будем
сиять,
да,
мы
можем
это
сделать.
J'ne
suis
plus
le
gar
que
t'avais
connu
J'ne
suis
plus
le
gar
que
t'avais
connu
Regarde
le
gar
que
je
suis
devenu
Regarde
le
gar
que
je
suis
devenu
Regarde
le
compte
et
le
revenue
Regarde
le
compte
et
le
revenue
Partout
où
je
vais
je
suis
la
bienvenue
Partout
ou
je
vais
je
suis
la
bienvenue
J'arrête
pas
de
compter
la
maille
J'Arrete
pas
de
compter
la
maille
Je
peut
tiser
toute
la
night
Je
peut
tiser
toute
la
night
Avant
j'avais
rien
dans
ma
life
Avant
j'avais
rien
dans
ma
life
I
got
a
stick,
skrrrrrr
У
меня
есть
палка,
скрррррр
Shit
gon
pop,
boobooboobooo
Дерьмо
Гон
поп,
бубубубуууууууууу
We
gon
kick
on
your
door
Мы
будем
стучать
в
твою
дверь
I'm
not
afraid
no
more
Я
больше
не
боюсь.
I
got
a
brand
new
love
У
меня
появилась
совершенно
новая
любовь
Ain't
got
no
pain
no
more
У
меня
больше
нет
боли
Don't
want
the
fame
no
more
Я
больше
не
хочу
славы.
I
do
the
best
what
I
can
Я
делаю
все,
что
в
моих
силах.
Do
it
again
and
again
Делай
это
снова
и
снова.
I
keep
on
carry
the
bands
Я
продолжаю
носить
с
собой
пачки
денег.
I
don't
do
that
for
the
fame
Я
делаю
это
не
ради
славы.
Yeah,
c'est
la
vie
Да,
такова
жизнь.
C'est
vrai
l'amour
oui
ça
fortifie
C'est
vrai
l'Amour
oui
ça
fortifie
Trop
de
frère
dans
la
jalousie
Trop
de
frère
dans
la
jalousie
Meilleur
amis
devient
Enemis
Meilleur
amis
devient
Enemis
Private
jet
gon'
fly
ain't
got
no
border
Частный
самолет
полетит,
у
него
нет
границ.
You
and
me
for
life
that's
my
brother
Ты
и
я
на
всю
жизнь
это
мой
брат
My
ride
or
die
that's
my
baby
Моя
поездка
или
смерть-это
мой
ребенок,
You
and
me
gon'
shine
yes
we
can
ты
и
я
будем
сиять,
да,
мы
можем.
My
enemies
can't
try
I'm
untouchable
Мои
враги
не
могут
попытаться,
я
неприкасаем.
My
enemies
can't
try
I'm
unstoppable
Мои
враги
даже
не
пытаются
меня
остановить
I
trust
nobody
just
my
mama,
Han
Han
Я
никому
не
доверяю,
только
своей
маме,
Хан-Хан.
Oui
j'ai
souffert
pendant
si
long
Oui
j'AI
souffert
pendant
si
long
A
l'intérieur
j'ai
des
démons
A
l'intérieur
j'AI
des
démons
Souvent
je
fait
pleurer
la
maman
Souvent
je
fait
pleurer
la
maman
Oui
je
l'avoue
je
veux
tellement
Oui
je
l'avoue
je
veux
tellement
Oui
sur
le
coup
j'ai
des
diamants
Oui
sur
le
coup
j'AI
des
diamants
Mais
dans
mon
cœur
j'ai
des
pansement
Mais
dans
mon
cœur
j'AI
des
pansement
Je
t'ai
pas
vue
pendant
5 ans
Je
t'ai
pas
vue
pendant
5 ans
Oui
je
l'avoue
sa
me
tourmente
Oui
je
l'avoue
sa
me
tourmente
T'as
fait
de
moi
un
homme
T'as
fait
de
moi
un
homme
Oui
je
t'offrirai
le
monde
Oui
je
t'offrirai
le
monde
Et
si
un
jour
tu
pars
Et
si
un
jour
tu
pars
Ça
sera
la
fin
du
monde
Ça
sera
la
fin
du
monde
Jai
choisi
le
mic
Jai
choisi
le
mic
J'ai
gravé
mon
name
J'AI
gravé
Mon
name
J'ai
donné
ma
Life
J'AI
donné
ma
Life
Je
suis
plus
le
même
Je
suis
plus
le
même
J'ai
donné
le
Max
J'AI
donné
le
Max
J'ai
brisé
le
game
J'AI
brise
le
game
Et
si
je
te
croise
Et
si
je
te
croise
C'est
mon
jour
de
paye
C'est
mon
jour
de
paye
Everybody
know
my
name
Все
знают
мое
имя.
Call
les
flick
Позвони
лесу
Флик
J'ai
déjà
réuni
le
gang
J'AI
déjà
réuni
le
gang
Yeah,
c'est
la
vie
Да,
такова
жизнь.
C'est
vrai
l'amour
oui
sa
fortifie
C'est
vrai
l'Amour
oui
sa
fortifie
Trop
de
frère
dans
la
jalousie
Trop
de
frère
dans
la
jalousie
Meilleur
amis
devient
Enemis
Meilleur
amis
devient
Enemis
Private
jet
gon'
fly
ain't
got
no
border,
hey
Частный
самолет
полетит,
у
него
нет
границ,
Эй
You
and
me
for
life
that's
my
Brother,
hey
Ты
и
я
на
всю
жизнь,
это
мой
брат,
Эй
My
ride
or
die
that's
my
baby,
Han
Han
Моя
поездка
или
смерть-это
мой
ребенок,
Хан-Хан.
You
and
gon'
shine
yes
can
Ты
и
будешь
сиять,
да,
можешь.
My
enemies
can't
try
I'm
untouchable
Мои
враги
не
могут
попытаться,
я
неприкасаем.
My
enemies
can't
try
I'm
unstoppable
Мои
враги
даже
не
пытаются
меня
остановить
I
trust
nobody
just
my
mama,
Han
Han
Я
никому
не
доверяю,
только
своей
маме,
Хан-Хан.
You
and
me
gon'
shine
yes
we
can
Ты
и
я
будем
сиять,
да,
мы
можем
это
сделать.
You
and
me
gon'
shine
yes
we
can
Ты
и
я
будем
сиять,
да,
мы
можем
это
сделать.
You
and
me
gon'
shine
yes
we
can
Ты
и
я
будем
сиять,
да,
мы
можем
это
сделать.
You
and
me
gon'
shine
yes
we
can
Ты
и
я
будем
сиять,
да,
мы
можем
это
сделать.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.