Matthias Reim - Irgendwo Da Draußen - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Matthias Reim - Irgendwo Da Draußen




Irgendwo Da Draußen
Где-то там
Es ist mal wieder Samstag
И снова субботний вечер
Und dazu auch noch Nacht
И ночь уже пришла
Gleich werd' ich wieder losziehen
И снова я отправлюсь
Bis Morgen früh um acht
Искать тебя до утра
Dich suchen und nicht finden
Искать и не найти тебя
Das macht mich wahnsinnig
Сводит меня с ума
Doch irgendwann das spür' ich
Но что-то мне подсказывает
Find ich dich
Найду тебя я сам
Ich hab dich, das ist irre
Я помню, это было безумие
Einmal erst gesehen
Увидел тебя лишь раз
Und trotzdem war's sofort
И в тот же миг со мной
Total um mich geschehen
Что-то случилось, красавица моя
Wir zogen diese eine Nacht
Мы провели всю ночь напролет
Durch jeden Club der Stadt
Во всех клубах города
Und da hat's plötzlich bei mir zoom gemacht
И вдруг меня словно током пронзило
Ich fühlte mich wie'n King
Я чувствовал себя королем
Als ich nach Hause ging
Когда шел домой
Schien Sonne mir warm ins Gesicht
И солнце светило мне в лицо
Seitdem such' ich nach dir
С тех пор ищу тебя
Und sag' ständig zu mir
И постоянно твержу себе
Verschollen sein kannst du doch nicht
Ты ведь не могла просто исчезнуть
Irgendwo da draußen muss es dich doch geben
Где-то там ты должна быть
Hinter irgendeiner Tür
За какой-то из дверей
Irgendwo da draußen da musst du doch leben
Где-то там ты должна жить
Warum versteckst du dich vor mir
Почему ты прячешься от меня?
Irgendwo da draußen gehst du heut Nacht schlafen
Где-то там ты сегодня уснешь
Dort würd ich gern morgen früh mit dir erwachen
И я хотел бы проснуться с тобой
Irgendwann wird es passieren
Когда-нибудь это случится
Darum such' ich weiter Suche ich nach dir
Поэтому я продолжаю искать Ищу тебя
Mit dir das war so anders
С тобой все было по-другому
Das kannte ich so nicht
Такого я еще не знал
Ich sah uns in deinen Augen
Я видел нас в твоих глазах
Und ich las in deinem Gesicht
Я читал на твоем лице
Die Story meines Lebens
Историю моей жизни
Und alles war so klar
И все было так ясно
Und ich wusste
И я понял
Dass ich angekommen war
Что я нашел свой дом
Und als du sagtest Okay
И когда ты сказала: "Хорошо"
Ich muss jetzt erst mal gehen
Мне пора идти
Es war schön also bis dann
Было здорово, до встречи
Ich war sprachlos vor Glück und hab's vergessen
Я онемел от счастья и забыл
Verdammt dich zu fragen ja wo nun und wann
Черт возьми, спросить тебя, где и когда
Irgendwo da draußen muss es dich doch geben
Где-то там ты должна быть
Hinter irgendeiner Tür
За какой-то из дверей
Irgendwo da draußen da musst du doch leben
Где-то там ты должна жить
Warum versteckst du dich vor mir
Почему ты прячешься от меня?
Irgendwo da draußen gehst du heut Nacht schlafen
Где-то там ты сегодня уснешь
Dort würd ich gern morgen früh mit dir erwachen
И я хотел бы проснуться с тобой
Irgendwann wird es passieren
Когда-нибудь это случится
Darum such' ich weiter Suche ich nach dir
Поэтому я продолжаю искать Ищу тебя
Ich such' nach dir
Я ищу тебя
Irgendwo da draußen muss es dich doch geben
Где-то там ты должна быть
Irgendwo da draußen muss es dich doch geben
Где-то там ты должна быть
Hinter irgendeiner Tür
За какой-то из дверей
Irgendwo da draußen musst du doch leben
Где-то там ты должна жить
Warum versteckst du dich vor mir
Почему ты прячешься от меня?
Irgendwo da draußen gehst du heut Nacht schlafen
Где-то там ты сегодня уснешь
Dort würd' ich gern morgen früh mit dir erwachen
И я хотел бы проснуться с тобой
Irgendwann wird es passieren
Когда-нибудь это случится
Darum such' ich weiter
Поэтому я продолжаю искать
Suche ich nach dir
Ищу тебя





Writer(s): Hans-joachim Horn-bernges, Andre Franke, Matthias Reim


Attention! Feel free to leave feedback.