Mau y Ricky feat. Carin Leon - Llorar y Llorar - con Carin Leon - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Mau y Ricky feat. Carin Leon - Llorar y Llorar - con Carin Leon




Llorar y Llorar - con Carin Leon
Aunque quiera dejar de quererte, no voy a poder,
Даже если я захочу разлюбить тебя, я не смогу, да
Aunque con las dos manos te agarre, te voy a perder, mmh
Даже если я схвачу тебя обеими руками, я потеряю тебя, ммх
Si te despides diciendo un "te amo"
Если ты попрощаешься, сказав: Я люблю тебя
Dímelo en el baño pa que el eco dure más
Скажи мне в ванной, чтобы эхо длилось дольше
Pa que todas tus amigas y mis compas no me vean llorar, ay-ay
Чтобы все твои друзья и мои друзья не видели, как я плачу, о-о
que con el paso del tiempo
Я знаю, что со временем
me vas a olvidar poquito a poco
Ты забудешь меня понемногу
Y yo me preparo pa un reencuentro
И я готовлюсь к воссоединению
Que que nunca va a pasar, me estoy mintiendo
Я знаю, что этого никогда не будет, я вру себе
Ay, qué triste lo mío
О, как грустно мое
Que la felicidad no la compra el dinero
Что счастье не покупается за деньги
Dime qué hago, Dios mío, (ay, Dios mío)
Скажи мне, что делать, Боже мой, (Боже мой)
Que de esta juro que yo no me recupero
Что от этого я клянусь, что не поправлюсь
Aunque quiera dejar de quererte, no voy a poder,
Даже если я захочу разлюбить тебя, я не смогу, да
Aunque con las dos manos te agarre, te voy a perder, mmh
Даже если я схвачу тебя обеими руками, я потеряю тебя, ммх
Si te despides diciendo un "te amo"
Если ты попрощаешься, сказав: Я люблю тебя
Dímelo en el baño pa que el eco dure más
Скажи мне в ванной, чтобы эхо длилось дольше
Pa que todas tus amigas y mis panas no me vean llorar (ay-ay)
Чтобы все твои и мои друзья не видели, как я плачу (ай-ай)
Ayer te pusiste a llorar cuando me dijiste
Вчера ты начал плакать, когда сказал мне
Que ya no nos besábamos (te lloré todo un río)
Что мы больше не целовались проплакала за тебя целую реку)
¿Y hace cuánto tiempo no salimos a una cita
И сколько времени прошло с тех пор, как мы ходили на свидание?
De los dos solitos sin que vengan tus amigas?
Из нас двоих наедине без твоих друзей?
Y antes no hacía falta que miraras el menú
А раньше не надо было смотреть в меню
Porque yo sabía lo que querías comer antes que
Потому что я знал, что ты хочешь съесть, прежде чем ты это сделал.
Y ayer yo me puse a llorar cuando me dijiste
А вчера я начал плакать, когда ты сказал мне
Que ya no nos amábamos (ya cambiaste)
Что мы больше не любили друг друга (ты уже изменился)
Aunque quiera dejar de quererte, no voy a poder,
Даже если я захочу разлюбить тебя, я не смогу, да
Aunque con las dos manos te agarre, te voy a perder, mmh
Даже если я схвачу тебя обеими руками, я потеряю тебя, ммх
Si te despides diciendo un "te amo"
Если ты попрощаешься, сказав: Я люблю тебя
Dímelo en el baño pa que el eco dure más
Скажи мне в ванной, чтобы эхо длилось дольше
Pa que todas tus amigas y mis compas no me vean llorar, ay-ay
Чтобы все твои друзья и мои друзья не видели, как я плачу, о-о





Writer(s): Ricardo Andres Reglero, Jonathan Leone, Rafael Ignacio Arcaute, Leon Carin


Attention! Feel free to leave feedback.