Maurane - Chanson De L'autruche - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Maurane - Chanson De L'autruche




Je suis une autruche folle de jazz et de skat
Я сумасшедший страус с джазом и катанием на коньках
Je chante en faisant des clics et des clacs
Я пою, издавая щелчки и щелчки
Des plics et des plocs, des tics et des tocs
Из plics и plocs, тики и собак
Mais je laisse aux horloges le soin de faire tic tac tic tac
Но я оставляю часы на усмотрение тикающих часов.
Avec mes grandes pattes, je fais toute les danses
Своими большими лапами я делаю все танцы
Boogie, Charleston, Java et Square dance
Буги, Чарльстон, Ява и квадратные танцы
La valse à mille temps et la Mazurka
Тысячекратный вальс и мазурка
Mais je laisse aux moineaux le soin de faire disco, disco
Но я оставляю на усмотрение Воробьев дискотеку, дискотеку
Toute les nuits, avec mes copines
Всю ночь, с моими подругами.
On s'amuse en chantant du Gershwin
Мы веселимся, распевая Гершвина
Toute les nuits, avec mes copains
Всю ночь напролет, с моими приятелями.
On s'amuse en chantant du Gershouin
Мы весело проводим время, поя на гершуенском
Chaque jour je répète, pour être une vamp
Каждый день я повторяю, чтобы быть вампиром
La première autruche sous les feux de la rampe
Первый страус в центре внимания
Je garde l'espoir d'être un jour une star
Я все еще надеюсь когда-нибудь стать звездой
Changer ma vie en fait en faisant des claquettes, claquettes
Фактически изменив свою жизнь, сделав шлепки, шлепки
Toute les nuits, avec mes copines
Всю ночь, с моими подругами.
On s'amuse en chantant du Gershwin
Мы веселимся, распевая Гершвина
Toute les nuits, avec mes copains
Всю ночь напролет, с моими приятелями.
On s'amuse en chantant du Gershouin
Мы весело проводим время, поя на гершуенском
Mais quel est le producteur, le magnat, le mécène
Но кто такой продюсер, магнат, меценат
Qui me fera faire, mon premier pas sur scène
Кто заставит меня сделать мой первый шаг на сцене
Moi j'attends mon heure, même si pour l'instant
Я жду своего часа, даже если сейчас
Je n'ai vu que le lion de la Metro-Goldwyn-Mayer
Я видел только льва из Метро-Голдвин-Майер
Tous les rêves de ma vie, je les passe
Все мечты в моей жизни, я провожу их
Au fond d'un casino de Las Vegas
В глубине казино Лас-Вегаса
Et dans mon cœur, y a un regret
И в моем сердце есть сожаление
Qui s'appelle Broadway
Который называется Бродвей
Alors
Тогда
Toute les nuits, avec mes copines
Всю ночь, с моими подругами.
On s'amuse en chantant du Gershwin
Мы веселимся, распевая Гершвина
Gershwin
Гершвин
Gershwin
Гершвин
Gershwin
Гершвин
Gershwin
Гершвин
Gershouin
Гершуин
Qu'est-ce qui ce passe? J'ai peur
Что происходит? Мне страшно.
C'est incroyable, c'est dans la page de la sorcière
Это невероятно, это на странице ведьмы
Mais pourquoi y a t-il une sorcière?
Но при чем тут ведьма?
C'est obligé, dans tout les contes il y a une sorcière, tourne vite
Это обязательно, во всех сказках есть ведьма, быстро крутится
Tout est noir dans la page, les murs, le plafond et même le paysage à la fenêtre
Все черное на странице, стенах, потолке и даже в пейзаже за окном
Il ya des bouteilles, des tuyaux, des alambics bouillonent des poisons et des filtres maléfiques
Есть бутылки, трубы, кадры, где кипят злые яды и фильтры
Et la méchante sorcière avec son balais est entrain de tout casser
И злая ведьма со своей метлой ломает все это





Writer(s): Philippe De Chateleux


Attention! Feel free to leave feedback.