Lyrics and translation Mauricio & PalodeAgua feat. Salo, Gusi, Sebastián Yepes & Juan Felipe Samper - No Me Mientas - Versión Especial
No Me Mientas - Versión Especial
Не вручи мне - Особенная версия
Estoy
sintiendo
que
se
está
acabando
lo
que
construimos
Я
чувствую,
что
то,
что
мы
построили,
подходит
к
концу
Cuando
me
miras,
puedo
darme
cuenta
que
no
estás
conmigo
Когда
ты
смотришь
на
меня,
я
понимаю,
что
тебя
нет
со
мной
Quizás
sea
bueno
que
me
digas
todo
lo
que
está
pasando
Возможно,
мне
лучше,
чтобы
ты
сказала
мне
все,
что
происходит
Que
ya
no
mueres
por
mí
Что
ты
больше
не
умираешь
по
мне
Ya
no
te
atrevas
a
mentir,
los
días
pasan
y
es
peor
Больше
не
смей
лгать,
дни
идут,
и
это
все
хуже
Ya
me
contaron
que
te
estás
hablando
con
un
viejo
amigo
Мне
уже
сказали,
что
ты
общаешься
со
старым
другом
Que
ya
te
han
visto
repetidas
veces
en
el
mismo
bar
Что
тебя
уже
много
раз
видели
в
одном
баре
Sigo
esperando
que
me
digas
todo
lo
que
está
pasando
Я
все
еще
жду,
когда
ты
скажешь
мне
все,
что
происходит
Que
ya
no
mueres
por
mí
Что
ты
больше
не
умираешь
по
мне
Ya
no
te
atrevas
a
mentir,
los
días
pasan
y
es
peor
Больше
не
смей
лгать,
дни
идут,
и
это
все
хуже
Ya
no
me
mientas,
dímelo
de
frente
Не
ври
мне,
скажи
это
прямо
Si
esto
está
pasando,
vete
de
mi
vida
Если
это
происходит,
уходи
из
моей
жизни
Ya
no
me
mientas,
solo
quiero
ver
Не
ври
мне,
я
просто
хочу
увидеть
Que
se
te
está
acabando
toda
esta
mentira
Что
эта
ложь
ускользает
от
тебя
Ya
no
me
mientas,
dímelo
de
frente
Не
ври
мне,
скажи
это
прямо
Si
esto
está
pasando,
vete
de
mi
vida
Если
это
происходит,
уходи
из
моей
жизни
Ya
no
me
mientas,
solo
quiero
ver
Не
ври
мне,
я
просто
хочу
увидеть
Que
se
te
está
acabando
toda
esta
mentira
Что
эта
ложь
ускользает
от
тебя
Ya
se
ha
acabado
toda
la
confianza
que
yo
te
tenía
Все
доверие,
которое
я
к
тебе
испытывал,
исчезло
Tú
me
has
mentido
todas
estas
noches
por
estar
con
él
Ты
лгала
мне
все
эти
ночи,
чтобы
быть
с
ним
Si
tú
supieras
que
me
estás
hiriendo
con
tus
decisiones
Если
бы
ты
знала,
что
причиняешь
мне
боль
своим
выбором
No
serías
tan
infiel
Ты
не
была
бы
такой
неверной
Ya
no
te
atrevas
a
mentir,
los
días
pasan
y
es
peor
Больше
не
смей
лгать,
дни
идут,
и
это
все
хуже
Ya
no
me
mientas,
dímelo
de
frente
Не
ври
мне,
скажи
это
прямо
Si
esto
está
pasando,
vete
de
mi
vida
Если
это
происходит,
уходи
из
моей
жизни
Ya
no
me
mientas,
solo
quiero
ver
Не
ври
мне,
я
просто
хочу
увидеть
Que
se
te
está
acabando
toda
esta
mentira
Что
эта
ложь
ускользает
от
тебя
Ya
no
me
mientas,
dímelo
de
frente
Не
ври
мне,
скажи
это
прямо
Si
esto
está
pasando,
vete
de
mi
vida
Если
это
происходит,
уходи
из
моей
жизни
Ya
no
me
mientas,
solo
quiero
ver
Не
ври
мне,
я
просто
хочу
увидеть
Que
se
te
está
acabando
toda
esta
mentira
Что
эта
ложь
ускользает
от
тебя
Quiero
que
me
digas
ya,
de
corazón
Я
хочу,
чтобы
ты
сказала
мне
прямо
¿Qué
es
lo
que
está
pasando?
Что
происходит?
Quiero
que
me
digas
ya,
de
corazón
Я
хочу,
чтобы
ты
сказала
мне
прямо
¿Qué
es
lo
que
está
pasando?
Что
происходит?
Quiero
que
me
digas
ya,
de
corazón
Я
хочу,
чтобы
ты
сказала
мне
прямо
¿Qué
es
lo
que
está
pasando?
Что
происходит?
Quiero
que
me
digas
ya,
de
corazón
Я
хочу,
чтобы
ты
сказала
мне
прямо
¿Qué
es
lo
que
está
pasando?
Что
происходит?
Quiero
que
me
digas
ya,
de
corazón
Я
хочу,
чтобы
ты
сказала
мне
прямо
¿Qué
es
lo
que
está
pasando?
Что
происходит?
Quiero
que
me
digas
ya,
de
corazón
Я
хочу,
чтобы
ты
сказала
мне
прямо
¿Qué
es
lo
que
está
pasando?
Что
происходит?
Quiero
que
me
digas
ya,
de
corazón
Я
хочу,
чтобы
ты
сказала
мне
прямо
¿Qué
es
lo
que
está
pasando?
Что
происходит?
Ay,
no
me
mientas
corazón,
ya
no
me
mientas
Не
ври
мне,
дорогая,
больше
не
ври
Tienes
la
culpa
que
este
amor
desaparezca
Твоя
вина
в
том,
что
наша
любовь
исчезла
Esta
la
hicieron
otra
vez
Они
сделали
это
снова
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Pinilla Jose Mauricio Rodriguez
Attention! Feel free to leave feedback.