Lyrics and translation Max Pezzali - Il record
Io
sono
quello
che
di
notte
girava
Я
тот,
кто
бродил
ночью
Cercandoti
e
sperando
tu
non
fossi
con
lui
Искал
тебя
и
надеялся,
что
ты
не
с
ним
Io
sono
quello
che
però
ti
diceva
Я
тот,
кто
говорил
тебе
Fai
quello
che
ti
pare
se
è
questo
che
vuoi
Делай,
что
хочешь,
если
именно
этого
хочешь
Ma
dentro
pensavo:
Lo
capirà
Но
в
душе
я
думал:
Она
поймет
Un
bel
giorno
nel
suo
cuore
tutto
si
chiarirà
Однажды
в
ее
сердце
все
прояснится
E
intanto
aspettavo
И
я
ждал
Ed
invece
tu
non
c′eri
tu
non
tornavi
più
Но
тебя
не
оказалось,
ты
больше
не
возвращалась
Tu
sei
il
record
che
non
si
può
battere
Ты
– рекорд,
который
невозможно
побить
L'obiettivo
più
difficile
Самая
сложная
цель
Un
enigma
da
risolvere
Неразгаданная
загадка
Come
in
un
messaggio
in
codice
Как
в
зашифрованном
сообщении
Il
pomeriggio
in
quel
bar
in
centro
Тем
вечером
в
том
баре
в
центре
E′
stato
un
caso
ma
speravo
tu
fossi
lì
Это
была
случайность,
но
я
надеялся,
что
ты
там
будешь
E
già
vedendoti
venirmi
incontro
И
как
только
ты
вышла
мне
навстречу
Mi
sono
detto,
ma
che
cosa
ci
faccio
qui?
Я
подумал:
Что
я
здесь
делаю?
Tu
mi
sorridevi
Ты
улыбнулась
мне
Troppo
però
Слишком
много
Come
compagni
di
scuola
che
si
ritrovano
Как
школьные
товарищи,
встретившиеся
вновь
Mi
presentavi
Ты
знакомила
меня
Agli
amici
tuoi
Со
своими
друзьями
Però
son
quasi
sicuro
che
ci
fosse
anche
lui
Но
я
почти
уверен,
что
там
был
и
он
Tu
sei
il
record
che
non
si
può
battere
Ты
– рекорд,
который
невозможно
побить
L'obiettivo
più
difficile
Самая
сложная
цель
Un
enigma
da
risolvere
Неразгаданная
загадка
Come
in
un
messaggio
in
codice
Как
в
зашифрованном
сообщении
Il
record
che
non
si
può
battere
Рекорд,
который
невозможно
побить
Come
un
muro
invalicabile
Как
непреодолимая
стена
Un
enigma
incomprensibile
Непостижимая
загадка
Per
cui
val
la
pena
vivere
Ради
которой
стоит
жить
In
una
notte
fredda
di
Gennaio
Холодной
январской
ночью
Mi
hai
detto:
Io
non
posso
continuare
così
Ты
сказала
мне:
Я
не
могу
так
больше
Una
tua
lacrima
brillava
al
buio
Твоя
слеза
блеснула
в
темноте
Sotto
la
luna
come
in
un
finale
di
un
film
Под
луной,
как
в
финале
фильма
Io
ti
guardavo
Я
смотрел
на
тебя
Un
po'
come
se
Совершенно
как
будто
Il
freddo
avesse
congelato
il
tempo
intorno
a
me
Холод
заморозил
время
вокруг
меня
Che
fosse
un
addio
Что
это
прощание
Poi
ho
capito
dal
tuo
sguardo
intrappolato
nel
mio
Затем
я
понял
по
твоему
взгляду,
пойманному
моим
Tu
sei
il
record
che
non
si
può
battere
Ты
– рекорд,
который
невозможно
побить
L′obiettivo
più
difficile
Самая
сложная
цель
Un
enigma
da
risolvere
Неразгаданная
загадка
Come
in
un
messaggio
in
codice
Как
в
зашифрованном
сообщении
Il
record
che
non
si
può
battere
Рекорд,
который
невозможно
побить
Come
un
muro
invalicabile
Как
непреодолимая
стена
Un
enigma
incomprensibile
Непостижимая
загадка
Per
cui
val
la
pena
esistere
Ради
которой
стоит
существовать
Per
cui
val
la
pena
piangere
Ради
которой
стоит
плакать
Per
cui
val
la
pena
ridere
Ради
которой
стоит
смеяться
Per
cui
val
la
pena
scrivere
Ради
которой
стоит
писать
Per
cui
val
la
pena
esistere
Ради
которой
стоит
существовать
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Max Pezzali
Attention! Feel free to leave feedback.