Lyrics and translation Max Pezzali - Natale con Deejay
Natale con Deejay
Рождество с Deejay
Il
Natale
che
vorrei
Рождество,
которое
я
хочу
È
il
Natale
con
Deejay
Это
Рождество
с
Deejay
Voci
con
un'anima
Голоса
с
душой
E
la
mia
musica
И
моя
музыка
E
non
mi
abbandona
mai
И
она
никогда
не
оставляет
меня
Il
Natale
con
Deejay
Рождество
с
Deejay
Quando
suona
accanto
a
me
Когда
играет
рядом
со
мной
Tutto
è
più
facile
Все
становится
легче
Meno
male
che
meno
male
Слава
богу
Anche
quest'anno
ha
vinto
Pasquale
Pasquale
снова
победил
в
этом
году
Devo
assolutamente
cantare
Я
должен
обязательно
спеть
Il
motivetto
per
il
Natale
Мелодию
для
Рождества
Perché
sennò
ci
voglion
due
ore
Потому
что
иначе
им
понадобится
два
часа
Farli
cantare
senza
stonare
Заставить
их
петь
без
фальши
Pensate
forse
sia
elementare
Думаешь,
это
так
просто?
Ferrari
non
sa
neanche
parlare
Феррари
даже
не
умеет
говорить
Albertino
suo
fratello
Его
брат
Альбертино
Per
non
dire
dei
Vitiello
Не
говоря
уже
о
Вителло
C'è
Savino
che
si
crede
Савино
считает
себя
Di
essere
il
mio
degno
erede
Моим
достойным
наследником
Ma
un
bel
giorno
forse
arriverà
Но
однажды,
возможно,
наступит
день
Il
bambino
che
ci
sbiancherà
Ребенок,
который
отбелит
нас
Grande
e
grosso
come
un
iPhone
6
Большой
и
толстый,
как
iPhone
6
Sarà
forse
lui
Babbo
Deejay
Может
быть,
это
он
и
есть,
Дед
Мороз
Deejay
Il
Natale
che
vorrei
Рождество,
которое
я
хочу
È
il
Natale
con
Deejay
Это
Рождество
с
Deejay
Voci
con
un'anima
Голоса
с
душой
E
la
mia
musica
И
моя
музыка
Tutti
gli
anni
una
canzone
Каждый
год
новая
песня
Tra
spumante
e
panettone
Между
шампанским
и
панеттоне
Se
non
cantano
i
deejay
Если
не
поют
диджеи
Tutto
è
più
facile
Все
становится
легче
Quanti
Natali
sono
passati
Сколько
прошло
Рождеств
Da
quante
radio
li
avrò
ascoltati
Как
часто
я
слушал
их
по
радио
Frequenza
fissa
sui
107
Частота
107
La
prima
auto,
il
cuore
che
batte
Первая
машина,
бьющееся
сердце
Prendere
a
casa
la
fidanzata
Взять
девушку
дома
Attento
che
la
strada
è
ghiacciata
Осторожно,
дорога
скользкая
Riscaldamento
che
non
scaldava
Отопление
не
топило
Però
del
resto
non
ci
importava
Но
нам
было
все
равно
Dei
regali,
dei
problemi
Подарков,
проблем
Del
futuro
e
dei
pensieri
Будущего
и
мыслей
Il
respiro
che
aumentava
Учащенное
дыхание
E
la
radio
che
suonava
И
играющее
радио
Se
stanotte
non
finisse
mai
Если
бы
эта
ночь
никогда
не
кончалась
Per
le
feste
resti
o
te
ne
vai?
Остаешься
или
уезжаешь
на
праздники?
Ho
i
parenti
a
casa
con
i
miei
Мои
родственники
с
моими
дома
Allora
ci
vediamo
il
26
Тогда
увидимся
26-го
Il
Natale
che
vorrei
Рождество,
которое
я
хочу
È
il
Natale
con
Deejay
Это
Рождество
с
Deejay
Voci
con
un'anima
Голоса
с
душой
E
la
mia
musica
И
моя
музыка
E
non
mi
abbandona
mai
И
она
никогда
не
оставляет
меня
Il
Natale
con
Deejay
Рождество
с
Deejay
Quando
suona
accanto
a
me
Когда
играет
рядом
со
мной
Tutto
è
più
facile
Все
становится
легче
Il
Natale
che
vorrei
Рождество,
которое
я
хочу
È
il
Natale
con
Deejay
Это
Рождество
с
Deejay
Voci
con
un'anima
Голоса
с
душой
E
la
mia
musica
И
моя
музыка
E
non
mi
abbandona
mai
И
она
никогда
не
оставляет
меня
Il
Natale
con
Deejay
Рождество
с
Deejay
Quando
suona
accanto
a
me
Когда
играет
рядом
со
мной
Tutto
è
più
facile
Все
становится
легче
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Massimo Pezzali
Attention! Feel free to leave feedback.